Текст и перевод песни Mariachi Vargas De Tecalitlan - Veracruz
Balajú
se
fue
a
la
guerra
Баладжу
ушел
на
войну
Y
no
me
quiso
llevar
И
не
хотел
взять
меня
с
собой
Y
no
me
quiso
llevar
И
не
хотел
взять
меня
с
собой
Balajú
se
fue
a
la
guerra
Баладжу
ушел
на
войну
Le
dijo
a
su
compañera
Он
сказал
своей
подруге
Vamonos
a
navegar
Поплывем
морем
A
ver
quien
llega
primero
Посмотрим,
кто
первым
доберется
Al
otro
lado
del
mar
На
другой
конец
моря
Ariles
y
mas
ariles
Арилес
и
еще
арилес
Ariles
de
aquel
que
vino
Арилес
того,
кто
прибыл
A
darle
agua
a
su
caballo
Дать
воды
своей
лошади
Se
le
murió
en
el
camino
Она
умерла
у
него
на
пути
Ariles
y
mas
ariles
Арилес
и
еще
арилес
Ariles
del
carrizal
Арилес
камышового
болота
Me
picaron
las
abejas
Меня
покусали
пчелы
Pero
me
comí
el
panal
Но
я
съел
соты
Con
la
luna
de
plata
Под
серебряной
луной
Con
alma
de
pirata
С
душой
пирата
Rumbero
y
jarocho
Танцором
и
певцом
Trobador
deveras
Истинным
трубадуром
Y
me
fui,
lejos
de
Veracruz
И
я
уехал
далеко
от
Веракруса
Rinconcito
donde
hacen
su
nido
Уютное
местечко,
где
гнездятся
Las
olas
del
mar
Морские
волны
Rinconcito
de
patria
que
sabes
Уютный
уголок
нашей
родины,
который
умеет
Sufrir
y
cantar
Страдать
и
петь
Diluvio
de
estrellas
Наводнения
звезд
Palmera
y
mujer
Пальма
и
женщина
Vibra
en
mi
ser
Трогает
мою
душу
Algún
día
hasta
tus
playas
lejanas
Когда-нибудь,
на
твои
отдаленные
берега
Tendré
que
volver
Я
должен
буду
вернуться
Le
canto
a
mi
Veracruz
Я
пою
моему
Веракрусу
Un
huapango
retozón
Веселый
уапанго
Allá
donde
vi
la
luz
Там,
где
я
увидел
свет
Y
donde
tengo
un
amor
И
где
у
меня
есть
любовь
Y
al
ras
de
la
santa
cruz
И
высоко
над
святым
крестом
Donde
la
virgen
naciera
Где
родилась
Богородица
Que
viva
mi
Veracruz
Да
здравствует
мой
Веракрус
La
tierra
mas
bullanguera
Самая
веселая
земля
Por
mi
Papaloapan
¡ay!
За
мой
Папалоапан,
о!
Y
por
mi
Huasteca
¡ay!
И
за
мою
Хуастеку,
о!
Por
mi
linda
tierra
¡ay!
За
мою
прекрасную
землю,
о!
Bella
y
calientita
¡ay!
Прекрасную
и
тепленькую,
о!
Un
par
de
cojuyitos
que
son
los
ojos
de
mi
morena
Пара
курочек,
что
являются
глазами
моей
смуглянки
Que
bonito
son
(para
querlos)
Какие
они
красивые!
(чтобы
любить
их)
Que
bonito
son
(para
tenerlos)
Какие
они
красивые!
(чтобы
иметь
их)
Que
bonito
son
(para
besarlos)
Какие
они
красивые!
(чтобы
целовать
их)
Que
bonito
son
Какие
они
красивые!
Para
adorarlos
Чтобы
обожать
их
Que
se
arrime
la
abijuela
que
ya
vamos
a
empezar
Пусть
подойдет
крестная,
мы
скоро
начнем
¡que
venga
también
el
arpa!
esa
no
puede
fallar
Пусть
придет
и
арфа!
она
не
может
ошибиться
Que
vengan
las
jarochitas
que
la
bamba
ya
empezó
Пусть
придут
харочанки,
ибо
бамба
уже
началась
Con
su
ritmo
calientito
pa'
alegrar
el
corazón
С
ее
горячим
ритмом,
чтобы
осчастливить
сердца
Por
mi
Papaloapan
¡ay!
За
мой
Папалоапан,
о!
Y
por
mi
Huasteca
¡ay!
И
за
мою
Хуастеку,
о!
Por
mi
linda
tierra
¡ay!
За
мою
прекрасную
землю,
о!
Bella
y
calientita
Прекрасную
и
тепленькую,
Un
par
de
cojuyitos
que
son
los
ojos
de
mi
morena
Пара
курочек,
что
являются
глазами
моей
смуглянки
Que
bonito
son
(para
querlos)
Какие
они
красивые!
(чтобы
любить
их)
Que
bonito
son
(para
tenerlos)
Какие
они
красивые!
(чтобы
иметь
их)
Que
bonito
son
(para
besarlos)
Какие
они
красивые!
(чтобы
целовать
их)
Que
bonito
son
Какие
они
красивые!
Para
adorarlos
Чтобы
обожать
их
Ese
que
bailó
contigo
Тот,
кто
танцевал
с
тобой
Dicen
que
te
ama
deveras
Говорят,
что
действительно
любит
тебя
Dicen
que
te
ama
deveras
Говорят,
что
действительно
любит
тебя
Ese
que
bailó
contigo
Тот,
кто
танцевал
с
тобой
Yo
no
sé
lo
que
consigo
Я
не
знаю,
что
я
получаю
Recordando
lo
que
tú
eras
Вспоминая
то,
что
ты
была
Ahora
bailarás
conmigo
Теперь
ты
будешь
танцевать
со
мной
Aunque
quieras
o
no
quieras
Хочешь
ты
того
или
нет
Ariles
y
mas
ariles
Арилес
и
еще
арилес
Ariles
de
la
cañada
Арилес
из
долины
La
mujer
es
la
que
pierde
Женщина
теряет
El
hombre
no
pierde
nada
Мужчина
ничего
не
теряет
Ariles
y
mas
ariles
Арилес
и
еще
арилес
Ariles
del
carrizal
Арилес
камышового
болота
Me
picaron
las
abejas
Меня
покусали
пчелы
Pero
me
comí
el
panal
Но
я
съел
соты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: María Teresa Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.