Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S-P-I-R-I-T,
it's
great
to
see
Д-У-Х,
как
же
здорово
видеть
We
got
it,
the
spirit
У
нас
он
есть,
этот
дух
Hey,
hey,
let's
hear
it
Эй,
эй,
давайте
услышим
его
[Verse
1:
Mariah
Carey]
[Куплет
1:
Mariah
Carey]
Ain't
nobody
stopping
us
Никто
нас
не
остановит
What
we
have
is
dangerous
То,
что
у
нас
есть,
опасно
Left
they
opinions
in
the
dust
Оставили
их
мнения
в
пыли
Said
can't
nobody
fuck
with
us
Сказали,
что
никто
не
сможет
с
нами
тягаться
They'll
never
find
a
way
to
make
us
fade
away
Они
никогда
не
найдут
способ
заставить
нас
исчезнуть
Our
love
won't
fade
away
(no)
Наша
любовь
не
угаснет
(нет)
They'll
never
find
a
way
to
make
us
fade
away
Они
никогда
не
найдут
способ
заставить
нас
исчезнуть
Our
love
won't
fade
away
Наша
любовь
не
угаснет
Warm
days,
cold
nights,
late
October
Теплые
дни,
холодные
ночи,
конец
октября
Separated,
people
saying
what
we
have
is
over
В
разлуке,
люди
говорили,
что
между
нами
все
кончено
But
the
hate
only
made
us
get
closer
(close!)
Но
ненависть
только
сделала
нас
ближе
(ближе!)
Said
we
couldn't
go
the
distance,
yeah
Говорили,
что
мы
не
пройдем
дистанцию,
да
Look
at
us,
we're
going
the
distance
Посмотри
на
нас,
мы
проходим
ее
They
just
wanna
be
us
Они
просто
хотят
быть
нами
They
don't
wanna
see
us
going
the
distance
(yeah!)
Они
не
хотят
видеть,
как
мы
проходим
дистанцию
(да!)
For
laughs,
for
laughs,
la
di
da
Насмешки,
насмешки,
ля-ди-да
Said
we
couldn't
go
the
distance
Говорили,
что
мы
не
пройдем
дистанцию
For
life,
for
life,
la
di
da
На
всю
жизнь,
на
всю
жизнь,
ля-ди-да
Look
at
us,
we're
going
the
distance
Посмотри
на
нас,
мы
проходим
дистанцию
The
distance,
oh
Дистанцию,
о
There
was
no
good,
having
hands
up
Не
было
ничего
хорошего
в
том,
что
они
пытались
Trying
to
diminish
me
Принизить
меня
Boy
we
stayed
up,
camping
out
crowds
Дорогой,
мы
не
сдавались,
противостояли
толпе
In
spite
of
them
difficulties
Несмотря
на
все
трудности
But
they
can't,
but
they
can't,
but
they
can't
Но
они
не
могут,
но
они
не
могут,
но
они
не
могут
Take
away
them
precious
memories
(yeah!)
Отнять
у
нас
эти
драгоценные
воспоминания
(да!)
And
I
won't,
and
I
won't,
and
I
won't
И
я
не
позволю,
и
я
не
позволю,
и
я
не
позволю
Let
'em
come
between
you
and
me
(woo!)
Им
встать
между
нами
(у!)
Warm
days,
cold
nights,
late
October
Теплые
дни,
холодные
ночи,
конец
октября
Separated,
people
saying
what
we
have
was
over
В
разлуке,
люди
говорили,
что
между
нами
все
кончено
But
the
hate,
only
made
us
get
closer
(close!)
Но
ненависть
только
сделала
нас
ближе
(ближе!)
Said
we
couldn't
go
the
distance,
ah
Говорили,
что
мы
не
пройдем
дистанцию,
а
Look
at
us,
we're
going
the
distance
(they)
Посмотри
на
нас,
мы
проходим
дистанцию
(они)
They
just
wanna
be
us
Они
просто
хотят
быть
нами
They
don't
wanna
see
us
going
the
distance
(yeah!)
Они
не
хотят
видеть,
как
мы
проходим
дистанцию
(да!)
For
laughs,
for
laughs
la
di
da
Насмешки,
насмешки,
ля-ди-да
Said
we
couldn't
go
the
distance
Говорили,
что
мы
не
пройдем
дистанцию
For
life,
for
life,
la
di
da
На
всю
жизнь,
на
всю
жизнь,
ля-ди-да
Look
at
us,
we're
going
the
distance
Посмотри
на
нас,
мы
проходим
дистанцию
We've
been
goin'
all
the
way,
ay
Мы
шли
до
конца,
эй
For
the
longest
(ooh
yeah)
Очень
долго
(о
да)
We're
too
strong
(too
strong)
Мы
слишком
сильны
(слишком
сильны)
We're
too
silent
(ooh
yeah)
Мы
слишком
молчаливы
(о
да)
They
can't
stop
it
now
(ooh)
Они
не
могут
остановить
нас
сейчас
(у)
We
in
Prada
now
(ooh)
Мы
теперь
в
Prada
(у)
Fuck
all
their
comments
К
черту
все
их
комментарии
(Fuck
all
their
comments)
(К
черту
все
их
комментарии)
They
be
so
toxic
Они
такие
токсичные
(They
be
so
toxic)
(Они
такие
токсичные)
We
be
kissing
in
public
Мы
целуемся
на
публике
You
like
it,
I
love
it
Тебе
это
нравится,
я
это
обожаю
You
with
it,
I'm
with
it
Ты
за
это,
я
за
это
We
going
the
distance
Мы
проходим
дистанцию
Said
we
couldn't
go
the
distance,
yeah
yeah
(oh
oh)
Говорили,
что
мы
не
пройдем
дистанцию,
да-да
(о-о)
Look
at
us
we're
going
the
distance,
yeah
Посмотри
на
нас,
мы
проходим
дистанцию,
да
They
just
wanna
be
us
Они
просто
хотят
быть
нами
They
don't
wanna
see
us
going
the
distance
(yeah!)
Они
не
хотят
видеть,
как
мы
проходим
дистанцию
(да!)
For
laughs,
for
laughs,
la
di
da
Насмешки,
насмешки,
ля-ди-да
They
said
we
couldn't
go
the
distance
Они
говорили,
что
мы
не
пройдем
дистанцию
For
life,
for
life,
la
di
da
(for
life,
for
life)
(ooh
yeah)
На
всю
жизнь,
на
всю
жизнь,
ля-ди-да
(на
всю
жизнь,
на
всю
жизнь)
(о
да)
Look
at
us,
we're
going
the
distance
Посмотри
на
нас,
мы
проходим
дистанцию
S-P-I-R-I-T,
it's
great
to
see
Д-У-Х,
как
же
здорово
видеть
We
got
it,
the
spirit
У
нас
он
есть,
этот
дух
Hey,
hey,
let's
hear
it
Эй,
эй,
давайте
услышим
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.