Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know What To Do
Du weißt nicht, was du tun sollst
You
need
to
go
Du
musst
gehen
Don't
look
so
surprised
Schau
nicht
so
überrascht
(You
better
sing
it,
sing,
sing)
(Du
singst
es
besser,
sing,
sing)
Cause
we
had
love
Denn
wir
hatten
Liebe
That
will
be
immortalized
Die
verewigt
werden
wird
Say
you
need
me
now
Sagst,
du
brauchst
mich
jetzt
Grow
along
without
me
now
Komm
jetzt
ohne
mich
klar
But
our
little
romance
is
through
Aber
unsere
kleine
Romanze
ist
vorbei
Because
basically
boy,
you
Denn
im
Grunde,
Junge,
du
You
just
don't
know
what
to
do
Du
weißt
einfach
nicht,
was
du
tun
sollst
I
can
give
it
to
ya,
but
what
you
gonna
do
Ich
kann's
dir
geben,
aber
was
wirst
du
tun
Win
it
if
I
hit
it,
I
bet
you
stuck,
stoop
Gewinn
es,
wenn
ich
treffe,
ich
wette,
du
bist
wie
erstarrt
But
sucking
your
teeth,
don't
fuck
up
my
mood
Aber
zisch
nicht
mit
den
Zähnen,
versau
mir
nicht
die
Laune
I'm
trying
to
give
it
all
to
you
Ich
versuche,
dir
alles
zu
geben
I
can
understand
it's
things
we
go
through
Ich
kann
verstehen,
dass
es
Dinge
gibt,
durch
die
wir
gehen
Put
C's
on
your
back,
let
see
this
here
through
Setz
C's
auf
deinen
Rücken,
lass
uns
das
hier
durchziehen
And
we
can
be
happy
as
we
can
be,
no
rules
Und
wir
können
so
glücklich
sein,
wie
wir
nur
können,
keine
Regeln
But
I
gotta
get
it
out
of
you
Aber
ich
muss
es
aus
dir
rauskriegen
She
said,
"'Le,
throw
a
ring
on
it"
Sie
sagte:
"'Le,
steck
ihr
einen
Ring
an"
She
don't
love
you
unless
she
put
your
whole
name
on
it
Sie
liebt
dich
nicht,
wenn
sie
nicht
deinen
ganzen
Namen
draufschreibt
Gettin'
money
at
this
age
is
hard
knocks
In
diesem
Alter
Geld
zu
verdienen,
ist
eine
harte
Schule
The
day
to
not
act
the
way
Der
Grund,
sich
nicht
so
zu
benehmen
When
all
the
pretty
girls
love
you
for
your
stage
presence
Wenn
all
die
hübschen
Mädchen
dich
für
deine
Bühnenpräsenz
lieben
I
miss
you
almost
half
as
much
as
you
miss
me
(Uh,
and
then
you
shake
somethin')
Ich
vermisse
dich
fast
halb
so
sehr,
wie
du
mich
vermisst
(Uh,
und
dann
schüttelst
du
was)
You
used
to
act
so
tough,
pretty
insecurity
Du
hast
dich
immer
so
stark
aufgespielt,
hübsche
Unsicherheit
Now
that
I
found
myself,
your
air
can
too
be
mine
Jetzt,
wo
ich
mich
selbst
gefunden
habe,
kann
deine
Luft
auch
meine
sein
Can't
even
help
yourself
from
playing
the
fool
this
time
Kannst
dir
diesmal
nicht
mal
helfen,
nicht
den
Narren
zu
spielen
Ooh,
how
I
loved
you
Ooh,
wie
ich
dich
geliebt
habe
Ooh,
how
I
needed
you
Ooh,
wie
ich
dich
gebraucht
habe
Ooh,
boy
I
feel
brand
new
Ooh,
Junge,
ich
fühle
mich
brandneu
Ooh,
since
you
turned
me
lose
Ooh,
seit
du
mich
freigelassen
hast
Baby,
you
don't
know
what
Baby,
du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
Cause
you
wanna
leave
Denn
du
willst
gehen
And
you
never
go
Und
du
gehst
nie
I'ma
set
you
free
boy
Ich
werde
dich
befreien,
Junge
Baby,
you
don't
know
Baby,
du
weißt
nicht
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
You
love
me
more
than
you
loved
sunny
summer
days
Du
liebtest
mich
mehr
als
sonnige
Sommertage
And
even
more
than
you
love
floating
in
a
haze
Und
sogar
mehr,
als
du
es
liebtest,
im
Dunst
zu
schweben
Boy
when
you
lost
my
heart,
you
lost
everything
Junge,
als
du
mein
Herz
verloren
hast,
hast
du
alles
verloren
Now
all
that
you
can
do
is
listen
to
me
sing
Jetzt
kannst
du
nur
noch
zuhören,
wie
ich
singe
Ooh,
how
I
loved
you
Ooh,
wie
ich
dich
geliebt
habe
(How
I
loved
you
boy)
(Wie
ich
dich
geliebt
habe,
Junge)
Ooh,
how
I
needed
you
Ooh,
wie
ich
dich
gebraucht
habe
Ooh,
boy
I
feel
brand
new
Ooh,
Junge,
ich
fühle
mich
brandneu
Ooh,
since
you
turned
me
lose
Ooh,
seit
du
mich
freigelassen
hast
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
Cause
you
wanna
leave
Denn
du
willst
gehen
And
you
never
go
Und
du
gehst
nie
I'ma
set
you
free
Ich
werde
dich
befreien
Cause
baby,
you
don't
know
Denn
Baby,
du
weißt
nicht
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
I
can
give
it
to
you,
but
what
you
gon'
do
Ich
kann's
dir
geben,
aber
was
wirst
du
tun
Win
it,
if
I
hit
it,
I
bet
you
stuck,
stoop
Gewinn
es,
wenn
ich
treffe,
ich
wette,
du
bist
wie
erstarrt
And
the
motto
I
got,
no
class
in
this
school
Und
mein
Motto
ist,
kein
Stil
in
dieser
Angelegenheit
Take
your
bags
and
go
boo
Nimm
deine
Taschen
und
hau
ab,
Süße
Never
mind
all
of
the
flexin'
I
do
Vergiss
all
das
Angeben,
das
ich
mache
Balenciagas,
got
you
two
steppin'
on
smooth
Balenciagas,
bringen
dich
sanft
zum
Two-Step
Never
will
I
lower
my
standards,
my
boo
Niemals
werde
ich
meine
Standards
senken,
meine
Süße
I
could
show
you
we're
attendants
like
sampress
on
cue
Ich
könnte
dir
zeigen,
wir
sind
Begleiter
wie
Sampras
auf
Stichwort
That's
kinda
funny
cause
love
still
mean
lose
Das
ist
irgendwie
lustig,
denn
Liebe
bedeutet
immer
noch
verlieren
Unless
we
kill
a
record
and
back-and-forth
moves
Außer
wir
landen
einen
Hit
und
tanzen
hin
und
her
Somehow
you
keep
showing
your
ass,
I
see
through
it
Irgendwie
zeigst
du
immer
wieder
dein
wahres
Gesicht,
ich
durchschaue
es
Did
you
catch
that
all,
screw
it
Hast
du
das
alles
mitbekommen?
Scheiß
drauf
All
the
girls
need
is
respect
and
I
do
it
Alles,
was
Mädchen
brauchen,
ist
Respekt,
und
ich
gebe
ihn
Never
catch
feelings
'cause
Jets
is
my
fuel
Verliebe
mich
nie,
denn
Jets
sind
mein
Treibstoff
Giuseppe
my
foot,
my
sweats
be
brand
new
Giuseppe
an
meinem
Fuß,
meine
Jogginghosen
sind
brandneu
So
sexy,
they
ain't
sweating
me,
I
bet
you
ain't
know
So
sexy,
sie
schwitzen
mich
nicht
an,
ich
wette,
das
wusstest
du
nicht
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
Cause
you
wanna
leave
Denn
du
willst
gehen
(Cause
you
wanna
leave)
(Denn
du
willst
gehen)
And
you
never
go
Und
du
gehst
nie
(And
you
never
go)
(Und
du
gehst
nie)
I'ma
set
you
free
Ich
werde
dich
befreien
Baby,
you
don't
know
Baby,
du
weißt
nicht
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
Du
weißt
nicht,
was
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
You
don't
know
you
do
to
me
Du
weißt
nicht,
was
du
mir
antust
You
don't
know
you
do
to
me
Du
weißt
nicht,
was
du
mir
antust
You
don't
know
Du
weißt
nicht
I
can
give
it
to
you,
but
what
you
gon'
do
Ich
kann's
dir
geben,
aber
was
wirst
du
tun
You
don't
know
Du
weißt
nicht
I
can
give
it
to
you,
but
what
you
gon'
do
Ich
kann's
dir
geben,
aber
was
wirst
du
tun
You
don't
know
you
do
to
me
Du
weißt
nicht,
was
du
mir
antust
I
can
give
it
to
you,
but
what
you
gon'
do
Ich
kann's
dir
geben,
aber
was
wirst
du
tun
You
don't
know
you
do
to
me
Du
weißt
nicht,
was
du
mir
antust
I
can
give
it
to
you,
but
what
you
gon'
do
Ich
kann's
dir
geben,
aber
was
wirst
du
tun
You
don't
know
Du
weißt
nicht
You
don't
know
Du
weißt
nicht
You
don't
know
Du
weißt
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Adams, Bryan Michael Paul Cox, Jermaine Dupri Mauldin, Olubowale Victor Akintimehin, Mariah Carey, Terri A. Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.