Mariah Carey & Whitney Houston - The Prince of Egypt (When You Believe) - перевод текста песни на немецкий

The Prince of Egypt (When You Believe) - Mariah Carey , Whitney Houston перевод на немецкий




The Prince of Egypt (When You Believe)
Der Prinz von Ägypten (Wenn Du Glaubst)
Many nights we prayed
Viele Nächte beteten wir
With no proof anyone could hear
Ohne Beweis, dass jemand hören konnte
In our hearts a hope for a song
In unseren Herzen eine Hoffnung auf ein Lied
We barely understood
Das wir kaum verstanden
Now we are not afraid
Jetzt haben wir keine Angst
Although we know there's much to fear
Obwohl wir wissen, dass es viel zu fürchten gibt
We were moving mountains
Wir versetzten Berge
Long before we knew we could (whoa, yes)
Lange bevor wir wussten, dass wir es konnten (whoa, ja)
There can be miracles
Es kann Wunder geben
When you believe
Wenn du glaubst
Though hope is frail
Obwohl die Hoffnung zerbrechlich ist
It's hard to kill
Ist sie schwer zu zerstören
Who knows what miracles
Wer weiß, welche Wunder
You can achieve
Du erreichen kannst
When you believe somehow you will
Wenn du glaubst, wirst du es irgendwie schaffen
You will when you believe
Du wirst es schaffen, wenn du glaubst
In this time of fear
In dieser Zeit der Angst
When prayer so often proves in vain
Wenn Gebete so oft vergeblich sind
Hope seems like the summer bird
Scheint die Hoffnung wie der Sommervogel
Too swiftly flown away
Zu schnell davongeflogen
Yet now I'm standing here
Doch jetzt stehe ich hier
My heart's so full, I can't explain
Mein Herz ist so voll, ich kann es nicht erklären
Seeking faith and speaking words
Suche Glauben und spreche Worte
I never thought I'd say
Von denen ich nie dachte, ich würde sie sagen
There can be miracles
Es kann Wunder geben
When you believe
Wenn du glaubst
(When you believe)
(Wenn du glaubst)
Though hope is frail
Obwohl die Hoffnung zerbrechlich ist
It's hard to kill
Ist sie schwer zu zerstören
Who knows what miracles
Wer weiß, welche Wunder
You can achieve
Du erreichen kannst
(You can achieve)
(Du erreichen kannst)
When you believe somehow you will
Wenn du glaubst, wirst du es irgendwie schaffen
You will when you believe
Du wirst es schaffen, wenn du glaubst
They don't always happen when you ask
Sie geschehen nicht immer, wenn du darum bittest
And it's easy to give in to your fear
Und es ist leicht, deiner Angst nachzugeben
But when you're blinded by your pain
Aber wenn du von deinem Schmerz geblendet bist
Can't see your way clear through the rain
Deinen Weg durch den Regen nicht klar sehen kannst
A small but still resilient voice
Sagt eine kleine, aber dennoch widerstandsfähige Stimme
Says hope is very near...
Dass die Hoffnung sehr nah ist...
There can be miracles
Es kann Wunder geben
(Miracles)
(Wunder)
When you believe
Wenn du glaubst
(Boy, when you believe)
(Oh, wenn du glaubst)
Though hope is frail
Obwohl die Hoffnung zerbrechlich ist
(Hard to kill, oh)
(Schwer zu zerstören, oh)
Who knows what miracles
Wer weiß, welche Wunder
You can achieve
Du erreichen kannst
(You can achieve)
(Du erreichen kannst)
When you believe somehow you will
Wenn du glaubst, wirst du es irgendwie schaffen
(Somehow, somehow, somehow)
(Irgendwie, irgendwie, irgendwie)
Now you will (I know, I know, know)
Jetzt wirst du (Ich weiß, ich weiß, weiß)
You will when you believe...
Du wirst es schaffen, wenn du glaubst...
(You will when you) You will when you believe...
(Du wirst, wenn du) Du wirst es schaffen, wenn du glaubst...
Just believe... (You will...)
Glaube einfach... (Du wirst...)
(Just believe...)
(Glaube einfach...)
You will when you...
Du wirst, wenn du...
Believe
Glaubst





Авторы: Hans Florian Zimmer, Stephen Lawrence Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.