Текст и перевод песни Mariah Carey - Close My Eyes
I
was
wayward
child
Я
был
своенравным
ребенком
With
the
weight
of
the
world
that
I
held
deep
inside
С
тяжестью
всего
мира,
который
я
держал
глубоко
внутри
Life
was
a
winding
road
Жизнь
была
извилистой
дорогой
And
I
learned
many
things
little
ones
shouldn't
know
И
я
узнал
много
такого,
чего
малышам
знать
не
следует
But
I
closed
my
eyes
Но
я
закрыл
глаза
Steadied
my
feet
on
the
ground
Удержал
свои
ноги
на
земле
Raised
my
head
to
the
sky
Поднял
голову
к
небу
And
though
time's
rolled
by
И
хотя
время
идет
своим
чередом
Still
I
feel
like
that
child
as
I
look
at
the
moon
И
все
же
я
чувствую
себя
тем
ребенком,
когда
смотрю
на
луну
Maybe
I
grew
up
a
little
too
soon
Maybe
I
grew
up
a
little
too
soon
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
Da
da,
da
da
Da
da,
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
Da
da,
da
da
Da
da,
da
da
Funny
how
one
can
learn
Funny
how
one
can
learn
To
grow
numb
to
the
madness
and
block
it
away
(block
it
away)
To
grow
numb
to
the
madness
and
block
it
away
(block
it
away)
I
left
the
worst
unsaid
I
left
the
worst
unsaid
Let
it
all
dissipate
and
I
try
to
forget
Пусть
все
это
рассеется,
и
я
попытаюсь
забыть
But
I
closed
my
eyes
Но
я
закрыл
глаза
Steadied
my
feet
on
the
ground
Удержал
свои
ноги
на
земле
Raised
my
head
to
the
sky
Поднял
голову
к
небу
And
though
time's
rolled
by
И
хотя
время
идет
своим
чередом
Still
feel
like
that
child
as
I
look
at
the
moon
Все
еще
чувствую
себя
тем
ребенком,
когда
смотрю
на
луну
Maybe
I
grew
up
a
little
too
soon
Может
быть,
я
повзрослел
слишком
рано
La
la
la
da
da
Ла-ла-ла
да-да
La
la
la
da
da
da
da
Ла-ла-ла
да-да-да-да
La
la
la
da
da
Ла-ла-ла
да-да
Da
da,
da
da
Да-да,
да-да
La
la
la
da
da
Ла-ла-ла
да-да
La
la
la
da
da
da
da
Ла-ла-ла
да-да-да-да
La
la
la
da
da
Ла-ла-ла
да-да
Da
da,
da
da
Да-да,
да-да
Nearing
the
edge
(nearing
the
edge)
Приближаясь
к
краю
(приближаясь
к
краю)
Oblivious
I
almost
(oblivious)
Забывчивый,
я
почти
(забывчивый)
Fell
right
over
(fell
right
over)
Упал
навзничь
(упал
навзничь)
A
part
of
me
(a
part
of
me)
Часть
меня
(часть
меня)
Will
never
be
quite
able
(will
never
be)
Никогда
не
смогу
(никогда
не
буду)
To
feel
stable
(will
never
be)
Чувствовать
стабильность
(которой
никогда
не
будет)
That
woman-child
falling
inside
(that
woman-child)
Эта
женщина-ребенок,
падающая
внутрь
(эта
женщина-ребенок)
Was
on
the
verge
of
fading
(I)
Был
на
грани
угасания
(я)
Thankfully
I
(thankfully
I)
К
счастью,
я
(к
счастью,
я)
Woke
up
in
time
(woke
up
in
time,
time,
time)
Проснулся
вовремя
(проснулся
вовремя,
вовремя,
вовремя)
Guardian
angel,
I
Ангел-хранитель,
я
Sail
away
on
an
ocean
Уплыть
прочь
по
океану
With
you
by
my
side
С
тобой
рядом
Orange
clouds
roll
by
Мимо
проплывают
оранжевые
облака
They
burn
into
your
image
Они
врезаются
в
твой
образ
And
you're
still
alive
(you're
always
alive)
И
ты
все
еще
жив
(ты
всегда
жив)
But
I
closed
my
eyes
But
I
closed
my
eyes
Steadied
my
feet
on
the
ground
Steadied
my
feet
on
the
ground
Raised
my
head
to
the
sky
Raised
my
head
to
the
sky
And
though
time's
rolls
by
And
though
time's
rolls
by
Still
feel
like
that
child
as
I
look
at
the
moon
Still
feel
like
that
child
as
I
look
at
the
moon
Maybe
I
grew
up
a
little
too
soon
Maybe
I
grew
up
a
little
too
soon
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
Da
da,
da
da
Da
da,
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
Da
da,
da
da
Da
da,
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
Da
da,
da
da
Da
da,
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
da
da
La
la
la
da
da
La
la
la
da
da
Da
da,
da
da
Da
da,
da
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WALTER AFANASIEFF, MARIAH CAREY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.