Текст и перевод песни Mariah Carey - H.A.T.E.U.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
upon
a
time,
we
swore
not
to
say
goodbye
Когда-то
мы
клялись
друг
другу
не
прощаться
Something
got
a
hold
of
us
and
we
changed
Что-то
случилось,
и
мы
изменились
Then
you
sat
alone
in
pride,
and
I
sat
at
home
and
cried
Потом
ты
сидел
в
одиночестве,
гордый,
а
я
сидела
дома
и
плакала
How'd
our
fairy
tale
just
end
up
this
way?
Как
наша
сказка
закончилась
вот
так?
We
went
round
for
round
'til
we
knocked
love
out
Мы
боролись
раунд
за
раундом,
пока
не
нокаутировали
любовь
We
were
laying
in
the
ring,
not
making
a
sound
Мы
лежали
на
ринге,
не
издавая
ни
звука
And
if
that's
a
metaphor
of
you
and
I
И
если
это
метафора
нас
с
тобой
Why
is
it
so
hard
to
say
goodbye?
Почему
же
так
трудно
сказать
"прощай"?
I
can't
wait
to
hate
you,
make
you
pain
like
I
do
Не
могу
дождаться,
чтобы
возненавидеть
тебя,
заставить
тебя
страдать
так
же,
как
я
Still
can't
shake
you
off
(still
can't
shake
you
off)
До
сих
пор
не
могу
отпустить
тебя
(до
сих
пор
не
могу
отпустить
тебя)
I
can't
wait
to
break
through
these
emotional
changes
Не
могу
дождаться,
чтобы
преодолеть
эти
эмоциональные
изменения
Seems
like
such
a
lost
cause
Кажется,
это
безнадежно
I
can't
wait
to
face
you,
break
you
down
so
low
Не
могу
дождаться,
чтобы
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу,
унизить
тебя
There's
no
place
left
to
go
Больше
некуда
идти
I
can't
wait
to
hate
you
(oh)
Не
могу
дождаться,
чтобы
возненавидеть
тебя
(о)
Ooh,
this
was
a
love
phenomenon
no
one
could
explain
Оу,
это
была
любовная
феерия,
которую
никто
не
мог
объяснить
And
I
wish
I
could
press
reset
and
feel
that
feeling
again
И
как
бы
мне
хотелось
нажать
на
кнопку
"перезагрузка"
и
снова
почувствовать
это
I
sit
and
press
rewind
and
watch
us
every
night
Я
сижу,
нажимаю
на
"перемотку"
и
смотрю
на
нас
каждую
ночь
Wanna
pause
it,
but
I
can't
make
you
stay
(just
gotta
let
it
play)
Хочу
поставить
на
паузу,
но
не
могу
заставить
тебя
остаться
(просто
нужно
дать
этому
случиться)
We
went
round
for
round
'til
we
knocked
love
out
Мы
боролись
раунд
за
раундом,
пока
не
нокаутировали
любовь
We
were
laying
in
the
ring,
not
making
a
sound
Мы
лежали
на
ринге,
не
издавая
ни
звука
And
if
that's
a
metaphor
of
you
and
I
И
если
это
метафора
нас
с
тобой
Why
is
it
so
hard
to
say
goodbye?
(Why?)
Почему
же
так
трудно
сказать
"прощай"?
(Почему?)
I
can't
wait
to
hate
you,
make
you
pain
like
I
do
Не
могу
дождаться,
чтобы
возненавидеть
тебя,
заставить
тебя
страдать
так
же,
как
я
Still
can't
shake
you
off
(still
can't
shake
you
off)
До
сих
пор
не
могу
отпустить
тебя
(до
сих
пор
не
могу
отпустить
тебя)
I
can't
wait
to
break
through
these
emotional
changes
Не
могу
дождаться,
чтобы
преодолеть
эти
эмоциональные
изменения
Seems
like
such
a
lost
cause
Кажется,
это
безнадежно
I
can't
wait
to
face
you,
break
you
down
so
low
Не
могу
дождаться,
чтобы
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу,
унизить
тебя
There's
no
place
left
to
go
Больше
некуда
идти
I
can't
wait
to
hate
you
(oh)
Не
могу
дождаться,
чтобы
возненавидеть
тебя
(о)
No
need
to
call
my
phone
'cause
I
changed
my
number
today
Не
нужно
звонить
мне,
потому
что
я
сегодня
сменила
номер
And
matter
of
fact,
I
think
I'm
moving
away
(away)
И,
кстати,
кажется,
я
переезжаю
(переезжаю)
Sorry,
the
frustration's
got
me
feeling
that
way
Прости,
но
от
разочарования
мне
так
кажется
And
I
just
keep
having
one
last
thing
to
say
И
у
меня
всё
время
находится,
что
сказать
напоследок
And
I
just
wanna
hold
you,
touch
you,
feel
you,
be
near
you
И
я
просто
хочу
обнять
тебя,
прикоснуться
к
тебе,
почувствовать
тебя,
быть
рядом
с
тобой
I
miss
you,
baby,
baby,
baby
(baby,
baby,
baby)
Мне
тебя
не
хватает,
малыш,
малыш,
малыш
(малыш,
малыш,
малыш)
I'm
tired
of
tryna
fake
through,
but
there's
nothing
I
can
do
Я
устала
притворяться,
но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Boy,
I
can't
wait
to
hate
you
Малыш,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
возненавидеть
тебя
I
can't
wait
to
hate
you,
make
you
pain
like
I
do
Не
могу
дождаться,
чтобы
возненавидеть
тебя,
заставить
тебя
страдать
так
же,
как
я
Still
can't
shake
you
off
(still
can't
shake
you
off)
До
сих
пор
не
могу
отпустить
тебя
(до
сих
пор
не
могу
отпустить
тебя)
I
can't
wait
to
break
through
these
emotional
changes
Не
могу
дождаться,
чтобы
преодолеть
эти
эмоциональные
изменения
Seems
like
such
a
lost
cause
Кажется,
это
безнадежно
I
can't
wait
to
face
you,
break
you
down
so
low
Не
могу
дождаться,
чтобы
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу,
унизить
тебя
There's
no
place
left
to
go
Больше
некуда
идти
I
can't
wait
to
hate
you,
baby
Не
могу
дождаться,
чтобы
возненавидеть
тебя,
малыш
I
can't
wait
to
H-A-T-E
you
Не
могу
дождаться,
чтобы
В-О-З-Н-Е-Н-А-В-И-Д-Е-Т-Ь
тебя
'Cause
right
now,
I
need
you
Потому
что
сейчас
ты
мне
нужен
I
can't
wait
to
let
you
go
Не
могу
дождаться,
чтобы
отпустить
тебя
I
can't
wait
to
H-A-T-E
you
Не
могу
дождаться,
чтобы
В-О-З-Н-Е-Н-А-В-И-Д-Е-Т-Ь
тебя
'Cause
right
now,
I
need
you
Потому
что
сейчас
ты
мне
нужен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher A. Stewart, Mariah Carey, Terius Youngdell Nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.