Mariah Carey - I Wish You Well - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariah Carey - I Wish You Well




I Wish You Well
Желаю тебе добра
This goes out to you and you and you
Это для тебя, и тебя, и тебя
You know who you are
Ты знаешь, кто ты
Hmm hmm hmm
Хмм хмм хмм
When glory days turn to stormy nights
Когда дни славы превращаются в штормовые ночи
You must have been so petrified
Ты, должно быть, был так напуган
Didn't you? Didn't you feel so cold
Не так ли? Разве тебе не было так холодно?
You against the world in a losing fight
Ты против всего мира в проигрышной битве
Captive of your demons inside
Пленник своих внутренних демонов
So you sought an enemy
Поэтому ты искал врага
I'm not your enemy, he lives in you, you know it's true
Я не твой враг, он живет в тебе, ты знаешь, что это правда
Like times before to mock ignorantly
Как и прежде, чтобы насмехаться невежественно
But the Lord said love your enemy so just...
Но Господь сказал: возлюби врага своего, так что просто...
Take heed to the Word it's time
Внемли Слову, настало время
Check Proverbs 19: 29 don't cry
Проверь Притчи 19:29, не плачь
I wish you well
Я желаю тебе добра
I wish you well
Я желаю тебе добра
I wish you well
Я желаю тебе добра
I truly wanted solidarity
Я действительно хотела солидарности
Still wearing my blinders back then
Все еще носила шоры тогда
So much I didn't see
Так многого я не видела
I weep for what I dreamed we all could be
Я плачу о том, о чем мечтала, кем мы все могли бы быть
I'll keep you in prayer till the end
Я буду молиться за тебя до конца
Still bruised still walk on eggshells
Все еще в синяках, все еще хожу по скорлупе
Same frightened child hide to protect myself
Тот же испуганный ребенок прячется, чтобы защитить себя
Can't believe I still need to protect myself from you
Не могу поверить, что мне все еще нужно защищаться от тебя
But you can't manipulate me like before
Но ты больше не можешь манипулировать мной, как раньше
Examine first John chapter 4 verse 4
Изучи первое послание Иоанна, глава 4, стих 4
And I wish you well
И я желаю тебе добра
I wish you well
Я желаю тебе добра
I wish you well
Я желаю тебе добра
Be strong in the Lord and the power of His might
Будь силен в Господе и в силе могущества Его
If my shows of gratitude are miniscule
Если мои проявления благодарности ничтожны
Inside your mind, sorry
В твоем понимании, прости
I'm so sorry, please forgive me
Мне очень жаль, пожалуйста, прости меня
There's only so much I can do
Я могу сделать только столько
I love you and I did all that I could
Я люблю тебя и сделала все, что могла
Maybe when you're cursing me
Может быть, когда ты проклинаешь меня
You don't feel incomplete
Ты не чувствуешь себя неполноценным
But we've all made mistakes
Но мы все совершали ошибки
Felt the guilt and self-hate
Чувствовали вину и ненависть к себе
I know you've been there for plenty
Я знаю, ты много раз это испытывал
Maybe still got love for me
Может быть, все еще любишь меня
But let him without sin cast the first stone brethren
Но пусть тот, кто без греха, бросит первый камень, брат
But who remains standing then
Но кто тогда останется стоять
Not you not I see Phillipians 4: 9 (Put it into practice and the God of Peace will be with you)
Ни ты, ни я, смотри Филиппийцам 4:9 (Примените это на практике, и Бог мира будет с вами)
So I wish you well
Так что я желаю тебе добра
I wish you well
Я желаю тебе добра
I wish you well
Я желаю тебе добра
(He who the Son sets free is free indeed)
(Кого Сын освобождает, тот истинно свободен)
No weapon formed against me
Никакое оружие, созданное против меня
Shall prosper
Не будет успешно
Surely God is my salvation
Воистину, Бог - мое спасение
I will trust and not be afraid
Я буду верить и не бояться
The Lord, the Lord is my salvation
Господь, Господь - мое спасение
I will trust in Him
Я буду верить в Него
Yes, I know that I know that I know that I know
Да, я знаю, что знаю, что знаю, что знаю
But I have had God's help to this very day
Но у меня была Божья помощь до сего дня
And so I stand here and testify to small and great alike
И поэтому я стою здесь и свидетельствую малым и великим
So the more you curse me the more you're blessing me
Так что чем больше ты проклинаешь меня, тем больше ты благословляешь меня
The Word said it
Слово сказало это
Love your enemies
Любите своих врагов
Do good to those who curse you
Делайте добро тем, кто проклинает вас
Pray for those who mistreat you
Молитесь за тех, кто плохо с вами обращается
Salms 129: 2
Псалмы 129:2
They have greatly oppressed me from my youth
Много теснили меня от юности моей
But they have not gained victory over me (In Jesus' name)
Но не одолели меня (Во имя Иисуса)
I wish you well
Я желаю тебе добра
(He that keeps his mind state on the Lord, he will keep them in perfect peace)
(Тот, кто держит свой ум на Господе, тот будет храним в совершенном мире)





Авторы: CAREY MARIAH, POYSER JAMES JASON, TATUM MARY ANN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.