Текст и перевод песни Mariah Carey - O Little Town of Bethlehem / Little Drummer Boy (medley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Little Town of Bethlehem / Little Drummer Boy (medley)
О, маленький город Вифлеем / Маленький барабанщик (попурри)
Oh,
little
town
of
Bethlehem
О,
маленький
город
Вифлеем,
How
still
we
see
thee
lie
Как
тихо
ты
лежишь,
Above
thy
deep
and
dreamless
Над
твоей
глубокой
и
безмятежной
дремотой
Sleep
the
silent
stars
go
by
Безмолвно
звезды
плывут
в
ночи.
Yet
in
they
dark
streets
shineth
Но
на
твоих
темных
улицах
сияет
The
everlasting
light
Вечный
свет,
The
hopes
and
fears
of
all
Надежды
и
страхи
всех
The
years
are
met
in
thee
tonight
Лет
сошлись
в
тебе
этой
ночью.
For
Christ
is
born
of
Mary
Ибо
Христос
рожден
от
Марии,
And
gathered
all
above
И
собрались
все
вверху,
While
mortals
sleep
Пока
смертные
спят,
The
angels
keep
Ангелы
хранят
Their
watch
of
wondering
love
Свой
дозор
дивной
любви.
Oh,
morning
stars
together
О,
утренние
звезды
вместе
Proclaim
the
Holy
birth
Возвещают
Святое
рождение,
And
praises
sing
И
хвалу
поют
To
God
the
King
Богу
Царю,
And
peace
to
men
on
Earth
И
мир
людям
на
Земле.
How
silently,
how
silently
Как
безмолвно,
как
безмолвно
The
wondrous
gift
is
given
Чудесный
дар
дарован,
So
God
imparts
to
human
hearts
Так
Бог
дарует
человеческим
сердцам
The
blessings
of
his
heaven
Благословения
своих
небес.
No
ear
may
hear
his
coming
Никакое
ухо
не
может
услышать
его
пришествия,
But
in
this
world
of
sin
Но
в
этом
мире
греха,
Where
meek
souls
Где
кроткие
души
Will
receive
him
still
Примут
его,
The
dear
Christ
enters
in
Дорогой
Христос
входит.
Oh,
holy
child
of
Bethlehem
О,
святой
ребенок
Вифлеема,
Descend
to
us
we
pray
Сойди
к
нам,
мы
молим,
Cast
out
our
sin
and
enter
in
Изгони
наш
грех
и
войди,
Be
born
in
us
today
Родись
в
нас
сегодня.
We
hear
the
christmas
angels
Мы
слышим
рождественских
ангелов,
The
great
glad
tidings
tell
Великую
радостную
весть
они
возвещают,
O
come
to
us,
abide
with
us
О,
приди
к
нам,
пребудь
с
нами,
Our
Lord
Emanuel
Господь
наш
Эммануил.
Come,
they
told
me
Подойди,
сказали
они
мне,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
A
newborn
king
to
see
Новорожденного
Царя
увидеть,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
Our
finest
gifts
we
bring
Наши
лучшие
дары
мы
приносим,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
To
lay
before
the
king
Чтобы
положить
пред
Царем,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
Rum,
a
pum
pum
Рам,
а
пам
пам,
Rum,
pa,
pum,
pum
Рам,
па,
пам,
пам,
So
to
honor
him
Чтобы
почтить
его,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
When
we
come
Когда
мы
приходим.
Little
baby
Маленький
ребенок,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
I
am
a
poor
boy,
too
Я
тоже
бедный
мальчик,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
I
have
no
gift
to
bring
У
меня
нет
дара,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
That's
fit
Который
подходит,
To
give
a
king
Чтобы
подарить
Царю,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
Rum,
pa,
pum,
pum
Рам,
па,
пам,
пам,
Rum,
pa,
pum,
pum
Рам,
па,
пам,
пам,
Shall
I
play
for
you
Могу
ли
я
сыграть
для
тебя,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
On
my
drum
На
моем
барабане.
Yoi
da
adash
Йои
да
адаш,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
And
lamb
kept
time
И
ягненок
отбивали
ритм,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
I
played
my
drum
for
him
Я
играл
на
барабане
для
него,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
I
played
my
best
for
him
Я
играл
как
мог
лучше
для
него,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
Rum,
pa,
pum,
pum
Рам,
па,
пам,
пам,
Rum,
pa,
pum,
pum
Рам,
па,
пам,
пам,
Then
he
smiled
at
me
Тогда
он
улыбнулся
мне,
Pa,
rum,
pa,
pum,
pum
Па,
рам,
па,
пам,
пам,
Me
and
my
drum
Мне
и
моему
барабану.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. BROOKS, L. REDNER, J. HASKELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.