Текст и перевод песни Mariah Carey - Standing O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
your
standing,
oh
Вот
твое
положение,
о
Boy,
you
remind
Парень,
ты
напоминаешь
...
Me
of
a
love
that
seemed
so
sublime
Я
о
любви,
которая
казалась
такой
возвышенной.
Your
kisses
told
me
oh
so
many
lies
Твои
поцелуи
сказали
мне
о
как
много
лжи
Shades
on
like
I
be
stuntin'
through
the
night
Надень
очки,
как
будто
я
буду
торчать
всю
ночь
напролет.
But
I'm
just
hidin'
puffy
eyes
Но
я
просто
прячу
опухшие
глаза.
To
keep
the
world
from
knowin'
what's
inside
Чтобы
мир
не
узнал,
что
внутри.
I
didn't
know,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Я
не
знал,
о,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
I
was
a
show,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Я
был
настоящим
шоу,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
And
your
words,
they
had
no
meaning
И
твои
слова,
они
не
имели
никакого
значения.
How
didn't
I
foresee
this?
Как
я
этого
не
предвидел?
Happiness
and
congrats
Счастья
и
поздравлений!
And
all
that
I'll
pretend
I
mean
it
И
все
это
я
буду
делать
вид,
что
имею
это
в
виду.
So
cheers,
toast,
bravo
to
you
Так
что
ура,
тост,
Браво
тебе!
'Cause
you're
the
man
of
the
hour
Потому
что
ты
человек
часа.
I'ma
have
to
send
you
some
flowers
Я
должен
послать
тебе
цветы.
Whoa,
cheers,
toast,
bravo
to
you
Эй,
ура,
тост,
Браво
тебе!
The
man
of
the
hour
Человек
часа
You
played
the
one
that
loved
you
the
most
Ты
играла
ту,
которая
любила
тебя
больше
всех.
So
here's
your
standing
o...
Так
вот
твое
положение
о...
Boy,
so
here's
your
standing
o...
Парень,
так
вот
ты
где
стоишь...
Gave
you
my
heart
and
all
you
did
was
pound
on
it
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты
только
и
делала,
что
стучала
в
него.
(So
here's
your
standing
o)
here's
your
standing
ovation
(Итак,
вот
вам
стоячая
овация)
вот
вам
стоячая
овация
Doctor,
I
was
too
patient
Доктор,
я
был
слишком
терпелив.
Even
when
you
wasn't
enough
Даже
когда
тебя
было
недостаточно.
I'm
the
one
that
taught
you
how
to
love
Я
тот,
кто
научил
тебя
любить.
And
boy,
I
gave
you
all
of
me
И,
парень,
я
отдал
тебе
всего
себя.
The
parts
of
affection
you
couldn't
see
Части
привязанности,
которые
ты
не
мог
увидеть.
As
you
embrace
her
in
your
arms,
give
her
my
all
Когда
ты
заключишь
ее
в
свои
объятия,
отдай
ей
все,
что
у
меня
есть.
Give
her
more
than
you
gave
to
me
Дай
ей
больше,
чем
ты
дал
мне.
When
you
had
nothing
I
gave
Когда
у
тебя
ничего
не
было,
я
давал
тебе.
When
you
were
weak
I
made
you
brave
Когда
ты
был
слаб,
я
сделал
тебя
храбрым.
You
went
and
leave
me
with
the
scars
on
my
heart
Ты
ушел
и
оставил
меня
со
шрамами
на
сердце.
It's
funny
how
y'all
forget
it
all
Забавно,
как
вы
все
это
забываете
So
cheers,
toast,
bravo
to
you
Так
что
ура,
тост,
Браво
тебе!
'Cause
you're
the
man
of
the
hour
Потому
что
ты
человек
часа.
I'ma
have
to
send
you
some
flowers
Я
должен
послать
тебе
цветы.
Whoa,
cheers,
toast,
bravo
to
you
Эй,
ура,
тост,
Браво
тебе!
The
man
of
the
hour
Человек
часа
You
played
the
one
that
loved
you
the
most
Ты
играла
ту,
которая
любила
тебя
больше
всех.
So
here's
your
standing
o...
Так
вот
твое
положение
о...
Boy,
so
here's
your
standing
o...
Парень,
так
вот
ты
где
стоишь...
Gave
you
my
heart
and
all
you
did
was
pound
on
it
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты
только
и
делала,
что
стучала
в
него.
So
here's
your
standing
o
Итак,
вот
ваше
положение.
Round
of
applause
Взрыв
аплодисментов
To
the
biggest
fool
in
the
world
Самому
большому
дураку
в
мире.
Give
'em
all
that
you
got
Отдай
им
все,
что
у
тебя
есть.
And
they
still
ride
out
into
the
sunset
with
the
next
girl
И
они
по-прежнему
выезжают
на
закат
со
следующей
девушкой.
Round
of
applause
Взрыв
аплодисментов
To
the
biggest
fool
in
the
world
Самому
большому
дураку
в
мире.
Give
'em
all
that
you
got
Отдай
им
все,
что
у
тебя
есть.
And
they
still
ride
out
into
the
sunset
with
the
next
girl
И
они
по-прежнему
выезжают
на
закат
со
следующей
девушкой.
Standing
ovation,
congratulations
Аплодисменты
стоя,
поздравления.
Damn,
I
was
down
for
it
Черт,
я
был
готов
к
этому.
Gave
you
my
heart
and
all
you
did
was
pound
on
it
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты
только
и
делала,
что
стучала
в
него.
Standing
ovation,
congratulations
Аплодисменты
стоя,
поздравления.
Damn,
I
was
down
for
it
Черт,
я
был
готов
к
этому.
Gave
you
my
heart
and
all
you
did
was
pound
on
it
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты
только
и
делала,
что
стучала
в
него.
All
you
did
was
pound
on
it
Ты
только
и
делал,
что
колотил
по
ней.
Gave
you
my
heart
and
all
you
did
was
pound
on
it
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты
только
и
делала,
что
стучала
в
него.
All
you
did
was
pound
on
it
Ты
только
и
делал,
что
колотил
по
ней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIAH CAREY, TERIUS NASH, CHRISTOPHER A. STEWART
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.