Mariah Carey - Thirsty - перевод текста песни на немецкий

Thirsty - Mariah Careyперевод на немецкий




Thirsty
Durstig
You know, you know you thirsty
Du weißt, du weißt, du bist durstig
You thirsty (yeah)
Du bist durstig (yeah)
Oh, you thirsty
Oh, du bist durstig
Oh, you thirsty
Oh, du bist durstig
Oh, you thirsty (you know, you know you thirsty)
Oh, du bist durstig (du weißt, du weißt, du bist durstig)
Oh, you thirsty (you thirsty)
Oh, du bist durstig (du bist durstig)
Chasing them bright lights
Jagst den hellen Lichtern nach
Even change your name
Änderst sogar deinen Namen
Say you a boss now (boss, boss)
Sagst, du bist jetzt ein Boss (Boss, Boss)
Ain't nothing out your range
Nichts ist außerhalb deiner Reichweite
Well, almost anything
Na ja, fast alles
You used to be Mr. All About We (right)
Früher warst du Mr. Alles Über Uns (richtig)
Now you're just thirsty for celebrity (right)
Jetzt bist du nur durstig nach Berühmtheit (richtig)
Best thing that happened to your ass was me (right)
Das Beste, was deinem Arsch passiert ist, war ich (richtig)
Pull down them Tom Fords and act like you see (right)
Zieh die Tom Fords runter und tu so, als ob du siehst (richtig)
You thirsty for a dream
Du bist durstig nach einem Traum
Leaving me drowning
Lässt mich ertrinken
Boy there ain't no S-O-S (no, no, no)
Junge, es gibt kein S-O-S (nein, nein, nein)
Filled with discontent (filled with discontent)
Erfüllt von Unzufriedenheit (erfüllt von Unzufriedenheit)
Finding you can't quench
Stellst fest, dass du es nicht stillen kannst
Why you try so damn hard?
Warum versuchst du es so verdammt hart?
Oh, you thirsty
Oh, du bist durstig
Oh, you thirsty (you)
Oh, du bist durstig (du)
Oh, you thirsty
Oh, du bist durstig
Oh, you thirsty (you)
Oh, du bist durstig (du)
Oh, you thirsty (you know, you know you thirsty)
Oh, du bist durstig (du weißt, du weißt, du bist durstig)
Oh, you thirsty (you thirsty) you
Oh, du bist durstig (du bist durstig) du
Oh, you thirsty (you know, you know you thirsty)
Oh, du bist durstig (du weißt, du weißt, du bist durstig)
Oh, you thirsty (you thirsty)
Oh, du bist durstig (du bist durstig)
That Hollywood sign calling you again (calling you again)
Dieses Hollywood-Schild ruft dich wieder (ruft dich wieder)
So you stunting on your Instagram
Also protzt du auf deinem Instagram
But that shh ain't everything
Aber dieser Kram ist nicht alles
You used to be Mr. All About We (all about me, right)
Früher warst du Mr. Alles Über Uns (alles über mich, richtig)
Now you're just thirsty for celebrity (celebrity, right)
Jetzt bist du nur durstig nach Berühmtheit (Berühmtheit, richtig)
Best thing that happened to your ass was me (was me, right)
Das Beste, was deinem Arsch passiert ist, war ich (war ich, richtig)
Pull down them Tom Fords and act like you see (boy, right)
Zieh die Tom Fords runter und tu so, als ob du siehst (Junge, richtig)
You thirsty for a dream
Du bist durstig nach einem Traum
Leaving me drowning (oh, boy)
Lässt mich ertrinken (oh, Junge)
Boy there ain't no S-O-S (there ain't no S-O-S)
Junge, es gibt kein S-O-S (es gibt kein S-O-S)
Filled with discontent (filled with discontent)
Erfüllt von Unzufriedenheit (erfüllt von Unzufriedenheit)
Finding you can't quench
Stellst fest, dass du es nicht stillen kannst
Why you try so damn hard? (Why you try so damn hard?)
Warum versuchst du es so verdammt hart? (Warum versuchst du es so verdammt hart?)
Oh, you thirsty
Oh, du bist durstig
Oh, you thirsty (you)
Oh, du bist durstig (du)
Oh, you thirsty
Oh, du bist durstig
Oh, you thirsty (you)
Oh, du bist durstig (du)
Oh, you thirsty (you know, you know you thirsty)
Oh, du bist durstig (du weißt, du weißt, du bist durstig)
Oh, you thirsty (you thirsty) you
Oh, du bist durstig (du bist durstig) du
Oh, you thirsty (you know, you know you thirsty)
Oh, du bist durstig (du weißt, du weißt, du bist durstig)
Oh, you thirsty (you thirsty)
Oh, du bist durstig (du bist durstig)
Boss now, you're trying to be a boss now
Boss jetzt, du versuchst jetzt ein Boss zu sein
Thinking you a boss now
Denkst, du bist jetzt ein Boss
Boy, you just looking thirsty, now (boy)
Junge, du siehst jetzt nur durstig aus (Junge)
Boss now, you're trying to be a boss now
Boss jetzt, du versuchst jetzt ein Boss zu sein
Thinking you a G now (oh, you a G now?)
Denkst, du bist jetzt ein G (oh, du bist jetzt ein G?)
Boy you just looking thirsty now (keep on looking thirsty)
Junge, du siehst jetzt nur durstig aus (sieh nur weiter durstig aus)
See your name in lights and dream of fancy cars (oh, you thirsty, oh you thirsty)
Siehst deinen Namen in Lichtern und träumst von schicken Autos (oh, du bist durstig, oh du bist durstig)
Like superstars, you don't know who you are (oh, you thirsty, oh, you thirsty)
Wie Superstars, du weißt nicht, wer du bist (oh, du bist durstig, oh, du bist durstig)
That VIP, too far for you to see (oh, you thirsty, oh, you thirsty)
Dieser VIP-Bereich, zu weit weg für dich zu sehen (oh, du bist durstig, oh, du bist durstig)
Outside the club, adding me constantly (oh, you thirsty, oh, you thirsty)
Draußen vor dem Club, fügst mich ständig hinzu (oh, du bist durstig, oh, du bist durstig)
Can't get the real back (oh, you thirsty, oh, you thirsty) Ayy
Kannst das Echte nicht zurückbekommen (oh, du bist durstig, oh, du bist durstig) Ayy
'Cause boy you thirsty, yeah (oh you thirsty, right)
Weil Junge, du durstig bist, yeah (oh du bist durstig, richtig)





Авторы: Brian Gene White, Nicole Witt, Peter John Sallis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.