Текст и перевод песни Mariah feat. Myke Towers & El Arma Secreta - Desaparecemos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
por
qué
tú
y
yo
no
nos
desaparecemos
de
aquí
(uh,
uh,
de
aquí)
Скажи,
почему
мы
с
тобой
не
можем
просто
исчезнуть
отсюда?
(У,
у,
отсюда)
Como
si
llevara
tiempo
deseándote
a
ti
(uh-uh,
uh)
Как
будто
я
уже
давно
тебя
желаю
(У-у,
у)
He
knows
what
I
got,
that's
why
he
going
crazy
(crazy)
Он
знает,
что
у
меня
есть,
поэтому
он
сходит
с
ума
(с
ума)
I
know
'bout
the
game,
know
I
can
be
a
saint
(saint)
Я
знаю
правила
игры,
знаю,
что
могу
быть
святой
(святой)
But
don't
you
ever
try
to
play
me
(play
me)
Но
даже
не
пытайся
играть
со
мной
(играть
со
мной)
You're
not
my
only
entertainment
Ты
не
единственное
мое
развлечение
It's
Mariah
bitch
Это
Мэрайя,
детка
Better
have
my
money,
fuck
you,
pay
me
(pay
me)
Лучше
отдай
мои
деньги,
черт
возьми,
заплати
мне
(заплати
мне)
No
tears,
I
made
'em
dissapear
Никаких
слез,
я
заставила
их
исчезнуть
We
just
gotta
talk
clear
Нам
просто
нужно
поговорить
начистоту
Háblame
claro,
yo
soy
mala
si
eres
malo
Говори
со
мной
прямо,
я
буду
плохой,
если
ты
будешь
плохим
Los
sentimientos
se
mataron
Чувства
убиты
Entre
tú
y
yo
(solos
tú
y
yo)
Между
тобой
и
мной
(только
ты
и
я)
Nos
desaparecemos,
nadie
sabe
cómo
lo
hacemos
Мы
исчезаем,
никто
не
знает,
как
мы
это
делаем
Nos
disfrutamos
como
lo
merecemos
Мы
наслаждаемся
друг
другом
так,
как
мы
того
заслуживаем
Soy
quien
acelera
y
pongo
frenos
Я
та,
кто
жмет
на
газ
и
тормозит
Hoy
tú
te
vas
conmigo,
leave
your
friends
home
Сегодня
ты
уходишь
со
мной,
оставь
своих
друзей
дома
This
bitches
fuck
'em
all
(all)
К
черту
всех
этих
сучек
(всех)
Me
despedí
del
amor
(amor)
Я
попрощалась
с
любовью
(любовью)
I
just
escaped
from
them
all
(all)
Я
просто
сбежала
от
них
всех
(всех)
Tengo
una
idea
mejor
У
меня
есть
идея
получше
Dime
por
qué
tú
y
yo
no
nos
desaparecemos
de
aquí
(uh,
uh,
de
aquí)
Скажи,
почему
мы
с
тобой
не
можем
просто
исчезнуть
отсюда?
(У,
у,
отсюда)
Como
si
llevara
tiempo
deseándote
a
ti
(uhh)
Как
будто
я
уже
давно
тебя
желаю
(У)
Tan
pronto
tú
desees
empieza
Как
только
ты
захочешь,
все
начнется
Yo
sé
que
hay
muchos
esperando
por
ti
Я
знаю,
что
многие
ждут
тебя
Si
eres
cazadora
o
si
eres
presa
Охотница
ты
или
добыча
Solamente
el
tiempo
es
quien
lo
puede
decir
Только
время
покажет
Tan
pronto
tú
desees
empieza
Как
только
ты
захочешь,
все
начнется
Yo
sé
que
hay
muchos
esperando
por
ti
Я
знаю,
что
многие
ждут
тебя
Si
eres
cazadora
o
si
eres
presa
Охотница
ты
или
добыча
Solamente
el
tiempo
es
quien
lo
puede
decir
Только
время
покажет
Baby
por
qué
tú
y
yo
no
nos
desaparecemos
de
aquí
(uh,
uh,
dime,
de
aquí)
Детка,
почему
мы
с
тобой
не
можем
просто
исчезнуть
отсюда?
(у,
у,
скажи,
отсюда)
Como
si
llevara
tiempo
deseándote
a
ti
(uh-uh,
uh,
uh-uh,
uh)
Как
будто
я
уже
давно
тебя
желаю
(у-у,
у,
у-у,
у)
A
veces
tengo
que
actuar
como
si
no
la
conozco
Иногда
мне
приходится
вести
себя
так,
будто
я
его
не
знаю
Pero
sé
bien
que
dentro
de
ella
trae
un
monstruo
Но
я
точно
знаю,
что
внутри
него
сидит
монстр
Y
dime
tú
qué
puedes
esperar
de
dos
locos
И
скажи
мне,
чего
можно
ожидать
от
двух
сумасшедших
En
el
mismo
lugar
donde
no
se
tiran
fotos
В
том
самом
месте,
где
не
делают
фото
Ahora
nos
ven
ahora
no
(uh)
Сейчас
нас
видят,
сейчас
нет
(у)
Como
ya
ves
ya
llamó
(uh)
Как
видишь,
он
уже
позвонил
(у)
Que
esto
se
queda
entre
nos
(uh)
Это
останется
между
нами
(у)
Conmigo
fue
que
entrenó
Он
тренировался
со
мной
Desaparecemos
como
el
humo
que
se
sale
de
los
Dodges
Мы
исчезаем,
как
дым
из
Доджей
Yo
nunca
olvido
aquellas
noches
que
lo
hacíamos
oyendo
a
Usher
Я
никогда
не
забуду
те
ночи,
когда
мы
занимались
любовью
под
Ашера
Ahora
no
me
viene
con
reproches
Теперь
он
не
приходит
ко
мне
с
упреками
No
aguantó,
lo
hicimos
en
el
coche
Не
выдержал,
мы
сделали
это
в
машине
Las
ganas
están,
desaparecen
y
viran
Желание
есть,
оно
исчезает
и
возвращается
Ella
se
luce
más
cuando
la
miran
Она
сияет
ярче,
когда
на
нее
смотрят
Yo
sé
que
hay
muchos
que
la
vigilan
Я
знаю,
что
многие
за
ней
наблюдают
Vámonos
de
gira
Поехали
в
тур
Dime
por
qué
tú
y
yo
no
nos
desaparecemos
de
aquí
(uh,
uh,
de
aquí)
Скажи,
почему
мы
с
тобой
не
можем
просто
исчезнуть
отсюда?
(У,
у,
отсюда)
Como
si
llevara
tiempo
deseándote
a
ti
(uh-uh,
uh)
Как
будто
я
уже
давно
тебя
желаю
(У-у,
у)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myke Towers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.