Текст и перевод песни Mariah feat. Myke Towers - Celos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
Nuevo
Orden
Новый
Порядок
Malditos
celos
Проклятая
ревность
Está
pendiente
de
quien
me
estuvo
primero
Он
следит
за
тем,
кто
был
первым.
Malditos
celos
Проклятая
ревность
Estas
más
pendiente
a
lo
que
te
dijeron
Ты
больше
следишь
за
тем,
что
тебе
сказали.
No
estoy
pa′
celos,
no
estoy
pa'
amores
(No
estoy
pa′
amores)
Я
не
ревную,
я
не
люблю
(я
не
люблю)
No
estoy
pa'
eso,
no
estoy
pa'
flores
(No)
Я
не
па'
это,
я
не
па
' цветы
(нет)
No
quiero
a
nadie
que
me
controle
(Uhh)
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
контролировал
меня
(Uhh)
Tampoco
que
sea
de
mil
colores
И
не
то,
что
это
тысяча
цветов
No
estoy
pa′
celos,
no
estoy
pa′
amores
(No
estoy
pa'
amores)
Я
не
ревную,
я
не
люблю
(я
не
люблю)
No
estoy
pa′
eso,
si
me
conoces
(Si
me
conoces)
Я
не
па
' это,
если
ты
знаешь
меня
(если
ты
знаешь
меня).
No
quiero
a
nadie
que
me
controle
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
контролировал
меня.
Aunque
cometo
mil
errores
Хотя
я
делаю
тысячу
ошибок,
Ce-
ce-
ce-
celos
Ce
- ce
- ce
- ревность
Malditos
celos
(Yeah)
Проклятая
ревность
(да)
Yo
llegue
a
decir
que
eras
mi
cielo
(Yeah)
Я
пришел,
чтобы
сказать,
что
ты
был
моим
раем
(да).
Ahora
digo
que
tú
eres
mi
infierno
tu
dime
cuando
sea,
y
lo
hacemos,
pero
Теперь
я
говорю,
что
ты
мой
ад,
ты
скажи
мне,
когда
это
будет,
и
мы
это
сделаем,
но
Tú
no
tienes
derecho
Ты
не
имеешь
права.
Estoy
pa'l
rollie
en
el
brazo
izquierdo
Я
п'л
Ролли
на
левой
руке.
Y
le
rumoran
cosas
que
he
hecho
И
они
ходят
слухами
о
том,
что
я
сделал.
Pero
yo
no
soy
el
que
pierdo
Но
я
не
тот,
кто
проигрывает.
Ella
me
cela,
de
cualquiera
Она
целует
меня,
от
кого
угодно.
Baby,
yo
estoy
con
quien
quiera
Детка,
я
с
кем
хочу.
Ahora
lo
que
quiere,
es
el
dinero
y
las
carteras
Теперь
то,
что
вы
хотите,
это
деньги
и
кошельки
De
diseñadores
От
дизайнеров
Ella
no
esta
en
tirarse
fotos
en
probadores
Она
не
снимается
в
тестерах
Quien
la
prueba,
imposible
que
no
la
adore
Кто
попробует
ее,
тот
не
полюбит
ее.
Malditos
celos
Проклятая
ревность
Está
pendiente
de
quien
me
tuvo
primero
Он
следит
за
тем,
кто
взял
меня
первым.
Malditos
celos
Проклятая
ревность
Estas
más
pendiente
a
lo
que
te
dijeron
Ты
больше
следишь
за
тем,
что
тебе
сказали.
Yo
no
la
celo
Я
не
рвусь
к
ней.
Le
persea
que
me
adueñe
de
otros
senos
- Спросил
он,
прижимая
меня
к
груди.
No
pongo
freno
Я
не
ставлю
тормоз.
Ella
me
tiene
enfermo
Она
заставила
меня
заболеть.
En
la
cama
habla
con
un
lenguaje
obsceno
В
постели
он
говорит
нецензурным
языком.
No
quiero
celos
ni
peros
Я
не
хочу
ревности
или
но
Háblame
de
dinero
(Hola)
Расскажи
мне
о
деньгах
(Привет)
Tengo
muchos
que
dijeron
У
меня
есть
много,
кто
сказал,
Pero
nunca
cumplieron
(Nunca)
Но
они
никогда
не
встречались
(никогда).
No
me
celes,
no
me
celes
Не
целуй
меня,
не
целуй
меня.
(No
me
celes,
no
me
celes)
(Не
целуй
меня,
не
целуй
меня)
No
me
celes,
no
me
celes
Не
целуй
меня,
не
целуй
меня.
(No
me
celes,
no
me
celes)
(Не
целуй
меня,
не
целуй
меня)
Tú
no
puedes
Ты
не
можешь.
Te
desesperas
si
a
tu
lado
no
me
tienes
Ты
отчаиваешься,
если
рядом
с
тобой
нет
меня.
Siempre
pide
que
me
quede
Он
всегда
просит,
чтобы
я
остался.
Pero
no
estoy
pa′
eso
Но
я
не
па
' это
Se
molesta
si
yo
no
le
contesto
Он
расстроится,
если
я
не
отвечу
ему.
El
Nuevo
Orden
Новый
Порядок
No
estoy
pa'
celos,
no
estoy
pa′
amores
(No
no
no)
Я
не
па
'ревность,
я
не
па'
любовь
(Нет,
нет,
нет)
No
estoy
pa'
eso,
no
estoy
pa'
flores
(No)
Я
не
па'
это,
я
не
па
' цветы
(нет)
No
quiero
a
nadie
que
me
controle
(Uhh)
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
контролировал
меня
(Uhh)
Tampoco
que
sea
de
mil
colores
И
не
то,
что
это
тысяча
цветов
Malditos
celos
Проклятая
ревность
Está
pendiente
de
quien
me
tuvo
primero
Он
следит
за
тем,
кто
взял
меня
первым.
Malditos
celos
Проклятая
ревность
Estas
más
pendiente
a
lo
que
te
dijeron
Ты
больше
следишь
за
тем,
что
тебе
сказали.
Malditos
celos
Проклятая
ревность
Malditos
celos
Проклятая
ревность
Malditos
celos
Проклятая
ревность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Anthony Torres Monge, Mariah Angelique Perez, Hector Enrique Ramos, Kenneth A Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.