Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different Pages
Unterschiedliche Seiten
Haven't
spoken
since
I
left
New
York
Habe
nicht
gesprochen
seit
ich
New
York
verließ
But
I
guess
you
left
me
here
with
no
choice
Doch
du
ließest
mir
wohl
keine
Wahl
Didn't
bother
coming
back
that
night
Bist
in
dieser
Nacht
nicht
zurückgekommen
You
didn't
even
wish
me
a
safe
flight
Hast
nicht
mal
einen
guten
Flug
gewünscht
You
aren't
the
n-
that
I
thought
you
were
Du
bist
nicht
der
Typ,
den
ich
in
dir
sah
Just
a
boy,
will
address
you
as
such
Nur
ein
Junge,
nenne
dich
jetzt
auch
so
And
a
boy
could
never
be
enough
Und
ein
Junge
könnte
niemals
genügen
I
let
myself
down,
I'll
let
myself
up
Ich
enttäuschte
mich
selbst,
jetzt
richte
ich
mich
auf
You
can
blame
it
on
temptation
Du
schiebs
auf
Versuchung
Blaming
lack
of
communication
Schuld
an
mangelnder
Kommunikation
And
all
we
needed
was
a
single
conversation
Doch
ein
einziges
Gespräch
hätte
uns
gereicht
And
maybe
just
a
little
motivation
Und
vielleicht
nur
ein
wenig
Motivation
Baby,
you
can
blame
it
on
temptation
Baby,
du
schiebst
es
auf
Versuchung
Blaming
lack
of
communication
Schuld
an
mangelndem
Austausch
And
all
we
needed
was
a
single
conversation
Doch
ein
einziges
Gespräch
hätt
uns
gereicht
And
maybe
just
a
little
motivation
Und
vielleicht
nur
ein
wenig
Antrieb
Lately,
we
just
been
on
different
pages
In
letzter
Zeit
sind
wir
auf
anderen
Seiten
Never
asked
for
much,
not
even
my
way
Verlangte
nie
viel,
noch
nicht
mal
meinen
Willen
That
was
enough
to
have
you
looking
at
me
sideways
Das
reichte
schon
für
deinen
schiefen
Blick
But
not
enough
to
make
a
- come
home
and
right
all
his
wrongs
Doch
nicht
genug,
dass
ein
- heimkommt
sein
Unrecht
zu
begleichen
I
knew
you
never
loved
me,
I
still
let
you
lead
me
on,
Iike
Ich
wusste
du
liebtest
mich
nie,
dennoch
ließ
ich
mich
hinhalten
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh
baby
Where
would
we
be
if
we
just
had
learned
be
patient?
Wo
wären
wir,
hätten
wir
Geduld
gelernt?
All
them
"What
ifs"
and
all
them
late-night
conversations
All
die
"Was
wär
wenn"
und
späten
Gespräche
'Bout
what
we
could
have
Über
was
hätte
sein
können
It
ain't
nothing
but
understood
that
I
let
a
- play
me
Es
ist
klar:
Ich
ließ
mich
von
einem
- zum
Narren
halten
Won't
let
you
do
it
twice,
won't
do
the
same
thing
Lass
nicht
zu,
dass
du's
nochmal
tust
Won't
let
you
make
it
right,
no
need
in
changing
Lass
dich
nichts
wiedergutmachen
No
need
in
claiming
me
Kein
Grund
mich
zu
beanspruchen
And
as
much
as
you
know
it
pains
me
Und
obwohl
du
weißt
wie
weh
es
mir
tut
You
blame
it
on
temptation
Du
schiebst
es
auf
Versuchung
Blaming
lack
of
communication
Schuld
an
mangelnder
Kommunikation
And
all
we
needed
was
a
single
conversation
Doch
ein
einziges
Gespräch
hätte
uns
gereicht
And
maybe
just
a
little
motivation
Und
vielleicht
nur
ein
wenig
Motivation
Baby,
you
can
blame
it
temptation
Baby,
du
schiebst
es
auf
Versuchung
Blaming
lack
of
communication
Schuld
an
mangelndem
Austausch
And
all
we
needed
was
a
single
conversation
Doch
ein
einziges
Gespräch
hätt
uns
gereicht
And
maybe
just
a
little
motivation
Und
vielleicht
nur
ein
wenig
Antrieb
Lately,
we've
just
been
on
different
pages
In
letzter
Zeit
sind
wir
auf
verschiedenen
Seiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Hopper, Vincent Goodyer, Joseph Pincus, Mariah Buckles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.