Mariajosé feat. Trey Songz - Quien Eres Tú (feat. Trey Songz) - перевод текста песни на немецкий

Quien Eres Tú (feat. Trey Songz) - Mariajosé feat. Trey Songzперевод на немецкий




Quien Eres Tú (feat. Trey Songz)
Wer bist du (feat. Trey Songz)
Llevo esperando una señal una mirada, un gesto que entierre este corazonada y me devuelva la fe en ti, pasas de frente un día mas sin decir nada sin provocarme, ni buscarme me canse y no quiero así seguir.
Ich warte auf ein Zeichen, einen Blick, eine Geste, die diese Ahnung begräbt und mir den Glauben an dich zurückgibt. Du gehst wieder einen Tag vorbei, ohne etwas zu sagen, ohne mich zu provozieren oder zu suchen. Ich bin es leid und will so nicht weitermachen.
()
()
Quien eres tú? Donde esta las noches de amor que tanto me presumías
Wer bist du? Wo sind die Liebesnächte, mit denen du so geprahlt hast?
Quien eres tu? Donde esta el destino que entre los dos sonamos un día
Wer bist du? Wo ist das Schicksal, von dem wir beide eines Tages geträumt haben?
Quien eres tu? Donde esta ese hombre que al mirar me derretía
Wer bist du? Wo ist dieser Mann, bei dessen Anblick ich dahinschmolz?
Quien eres tú? Porque yo no soy la de ayer la que contigo perdía
Wer bist du? Denn ich bin nicht mehr die von gestern, die mit dir verlor.
Its the praise so so so, ok that's cool that's cool that's cool ok that's cool that's cool that's cool ok eh eh eh eh, listen to me now
Es ist das Lob so so so, ok das ist cool das ist cool das ist cool ok das ist cool das ist cool das ist cool ok eh eh eh eh, hör mir jetzt zu
I've been working baby, I'm trying to get this money don't get it twist it cause you know your still my honey and you turn me on like is still the first time, I see you told me all about my secret just forgive me, I know your tranquiller for me is running new thing, trying to feel it up but till you get it up you should never have to ---- me you used to call me daddy . That's why
Ich habe gearbeitet, Baby, ich versuche, dieses Geld zu verdienen. Verdreh das nicht, denn du weißt, du bist immer noch mein Schatz und du machst mich an, als wäre es immer noch das erste Mal. Ich sehe, du hast mir alles über mein Geheimnis erzählt, vergib mir einfach. Ich weiß, deine beruhigende Wirkung auf mich ist etwas Neues, ich versuche, es zu spüren, aber bis du es hochkriegst, solltest du mich niemals ---- müssen. Du nanntest mich früher Daddy. Deshalb.
() Maria Jose:
() Maria Jose:
Quien eres tú? Donde esta las noches de amor que tanto me presumías
Wer bist du? Wo sind die Liebesnächte, mit denen du so geprahlt hast?
Quien eres tu? Donde esta el destino que entre los dos sonamos un día
Wer bist du? Wo ist das Schicksal, von dem wir beide eines Tages geträumt haben?
Quien eres tu? Donde esta ese hombre que al mirar me derretía
Wer bist du? Wo ist dieser Mann, bei dessen Anblick ich dahinschmolz?
Quien eres tú? Porque yo no soy la de ayer la que contigo perdía
Wer bist du? Denn ich bin nicht mehr die von gestern, die mit dir verlor.
I would I (what can) risk my world (don't go look away)
Ich würde, ich (was kann ich tun) meine Welt riskieren (geh nicht, schau nicht weg)
Swear that's not what all the girls (and all the man) and all the man
Ich schwöre, das ist nicht, was all die Mädchen (und all der Mann) und all der Mann [wollen/sagen]
Maria José: Quien eres tu?
Maria José: Wer bist du?
Trey: It's me.
Trey: Ich bin's.
Maria José: Quien eres tu?
Maria José: Wer bist du?
Trey: Your man.
Trey: Dein Mann.
Maria José: Quien eres tu?
Maria José: Wer bist du?
Trey: I'm here sorry for the pain how can I explain
Trey: Ich bin hier, es tut mir leid für den Schmerz, wie kann ich es erklären
No me expliques no me digas tus palabras son creídas nada pasa día día si dejamos que la vida siga
Erklär mir nichts, sag mir nichts, deine Worte sind überheblich. Nichts passiert Tag für Tag, wenn wir das Leben einfach weiterlaufen lassen.
()
()
Quien eres donde esta las noches de amor que tanto me presumías
Wer bist du? Wo sind die Liebesnächte, mit denen du so geprahlt hast?
Quien eres tu donde esta el destino que entre los dos sonamos un día
Wer bist du? Wo ist das Schicksal, von dem wir beide eines Tages geträumt haben?
Quien eres tu donde esta ese hombre que al mirar me derretía
Wer bist du? Wo ist dieser Mann, bei dessen Anblick ich dahinschmolz?
Quien eres porque yo no soy la de ayer la que contigo perdía
Wer bist du? Denn ich bin nicht mehr die von gestern, die mit dir verlor.





Авторы: Aureo Manuel Baqueiro Guillen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.