Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Shadow Moon
Langer Schatten Mond
Je
t'aime
mon
bébé
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz
Tu
me
fais
rêver
Du
lässt
mich
träumen
Un
amour
aimer
Eine
geliebte
Liebe
Nos
coeur
ce
sont
rapprochés
Unsere
Herzen
haben
sich
angenähert
J'ai
tellement
de
choses
a
te
dire
Ich
habe
dir
so
viel
zu
sagen
Mais
j'pense
que
tu
sais
déjà
tout
Aber
ich
glaube,
du
weißt
schon
alles
Ouai
mon
coeur,
je
te
l'ai
dis
Ja,
mein
Herz,
ich
habe
es
dir
gesagt
Que
je
t'aime
plus
que
tout
Dass
ich
dich
mehr
als
alles
liebe
T'es
mon
number
one
Du
bist
meine
Nummer
eins
Ouai
t'es
une
partie
de
moi
Ja,
du
bist
ein
Teil
von
mir
Si
Dieu
le
veut
je
finirai
avec
toi
Wenn
Gott
es
will,
werde
ich
mein
Leben
mit
dir
verbringen
On
s'est
promis
de
s'aimer
Wir
haben
uns
versprochen,
uns
zu
lieben
On
s'est
juré
fidélité
Wir
haben
uns
Treue
geschworen
Je
n'est
deux
yeux
que
pour
toi
Ich
habe
nur
Augen
für
dich
Partout
je
pars
je
pense
a
toi
Wohin
ich
auch
gehe,
ich
denke
an
dich
Les
"on
dit"
je
les
ecoutes
pas
Was
andere
sagen,
darauf
höre
ich
nicht
Car
tu
sais
que
jai
confiance
en
toi
Denn
du
weißt,
dass
ich
dir
vertraue
Baby,
j'aime
tout
ces
moments
Dans
tes
bras
Baby,
ich
liebe
all
diese
Momente
in
deinen
Armen
Baby,
notre
monde
c'est
juste
toi
et
moi
Baby,
unsere
Welt
besteht
nur
aus
dir
und
mir
Je
t'aime
mon
bébé
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz
Tu
me
fais
rêver
Du
lässt
mich
träumen
Un
amour
aimer
Eine
geliebte
Liebe
Nos
coeur
ce
sont
rapprochés
Unsere
Herzen
haben
sich
angenähert
Elle
est
a
moi,
rien
qu'à
moi
Sie
gehört
mir,
ganz
allein
mir
Personne
me
la
prendra
Niemand
wird
sie
mir
wegnehmen
Je
suis
dingue
d'elle,
fou
de
toi
Ich
bin
verrückt
nach
ihr,
verrückt
nach
dir
Une
autre
comme
toi
y
en
a
pas
Eine
andere
wie
dich
gibt
es
nicht
Chaque
jour
avec
elle,
est
un
jour
de
fête
Jeder
Tag
mit
ihr
ist
ein
Festtag
Tu
ferme
les
yeux
Schließ
deine
Augen
Bébé
et
imagine
toi
Baby,
und
stell
dir
vor
Marcher
sur
les
sables
blancs
Auf
weißem
Sand
zu
laufen
A
deux
kilomètres
de
là
Zwei
Kilometer
von
hier
Toi,
toi
et
moi
Du,
du
und
ich
Tu
sais
que
je
t'aime
pour
de
vrai
Du
weißt,
dass
ich
dich
wirklich
liebe
Rappel
toi
ces
moments
passés
Erinnere
dich
an
diese
vergangenen
Momente
Mon
coeur
n'appartient
qu'à
toi
Mein
Herz
gehört
nur
dir
Bébé
t'es
ma
vie,
mon
amour
Baby,
du
bist
mein
Leben,
meine
Liebe
T'es
la
seul
qui
compte
pour
moi
Du
bist
die
Einzige,
die
für
mich
zählt
Donne
moi
une
chance
tu
verra
Gib
mir
eine
Chance,
du
wirst
sehen
Bébé
je
t'aime,
je
t'aimerais
Baby,
ich
liebe
dich,
ich
werde
dich
lieben
Je
t'aime
mon
bébé
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz
Tu
me
fais
rêver
Du
lässt
mich
träumen
Un
amour
aimer
Eine
geliebte
Liebe
Deux
coeur
ce
sont
rapprochés
Zwei
Herzen
haben
sich
angenähert
Je
t'aime
mon
bébé
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz
Tu
me
fais
rêver
Du
lässt
mich
träumen
Un
amour
aimer
Eine
geliebte
Liebe
Nos
coeur
ce
sont
rapprochés
Unsere
Herzen
haben
sich
angenähert
Je
t'aime
mon
bébé
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz
Mon
amour
pour
toi
Meine
Liebe
zu
dir
Ne
s'eteindra
jamais
Wird
niemals
erlöschen
Deux
coeurs
ce
sont
rapprochés...
Zwei
Herzen
haben
sich
angenähert...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.