Текст и перевод песни Marian Anderson - Softly Awakes My Heart
Softly Awakes My Heart
Нежно пробуждается мое сердце
Suavemente
despierta
mi
corazón
Нежно
пробуждается
мое
сердце,
Como
las
flores
despiertan
Как
цветы
пробуждаются
Para
tierna
céfiro
de
Aurora.
Под
нежным
ветерком
Авроры.
Pero
decir,
oh
amado,
Но
скажи,
о
возлюбленный,
No
más
voy
a
ser
abandonado.
Больше
я
не
буду
покинута.
Habla
de
nuevo,
O
hablar
para
siempre!
Говори
снова,
или
говори
вечно!
O
decir
que
a
partir
de
Dalila
Или
скажи,
что
с
Далилы
Usted
nunca
separarnos!
Ты
нас
никогда
не
разлучишь!
Su
quema
jura
repetición;
Твоя
горящая
клятва
повторяется;
VOTOS
tan
caro
a
mi
corazón.
В
клятвах
так
дорогих
моему
сердцу.
VOTOS
tan
caro
a
mi
corazón.
В
клятвах
так
дорогих
моему
сердцу.
¡Ah!
Una
vez
más,
entonces
yo
te
imploro!
Ах!
Еще
раз,
тогда
я
тебя
умоляю!
¡Ah!
Una
vez
más,
entonces
dices
que
me
adoras!
Ах!
Еще
раз,
тогда
ты
говоришь,
что
обожаешь
меня!
¡Ah!
Te
imploro,
ver!
Yo
te
imploro!
Ах!
Я
умоляю,
взгляни!
Я
умоляю
тебя!
¡Ah!
Una
vez
más,
entonces
dices
que
me
adoras!
Ах!
Еще
раз,
тогда
ты
говоришь,
что
обожаешь
меня!
A
pesar
de
que
a
los
vientos
que
susurran
Хотя
тот
ветер,
что
шепчет
Balancea
el
grano
agitar,
Качает
зреющую
пшеницу,
De
aquí
para
allá
en
movimiento,
tan
suavemente:
Повсюду
колышется,
так
плавно:
Así
se
balancea
mi
temblorosa
corazón
Так
колышется
мое
дрожащее
сердце
Reconfortante
todo
su
dolor,
Успокаивая
всю
свою
боль,
Para
tu
voz,
tan
querida,
tan
amorosa!
Для
твоего
голоса,
столь
дорогого,
столь
любящего!
La
flecha
en
su
vuelo
Стрела
в
своем
полете
¿No
es
más
rápido
que
yo,
Не
быстрее
меня,
Cuando,
dejando
todo
atrás,
Когда,
оставив
все
позади,
A
tus
brazos
yo
vuelo!
В
твои
объятия
я
лечу!
A
tus
brazos
yo
vuelo!
В
твои
объятия
я
лечу!
¡Ah!
Una
vez
más,
entonces
yo
te
imploro!
Ах!
Еще
раз,
тогда
я
тебя
умоляю!
¡Ah!
Una
vez
más,
entonces
dices
que
me
adoras!
Ах!
Еще
раз,
тогда
ты
говоришь,
что
обожаешь
меня!
¡Ah!
Te
imploro,
ver!
Yo
te
imploro!
Ах!
Я
умоляю,
взгляни!
Я
умоляю
тебя!
¡Ah!
Una
vez
más,
entonces
dices
que
me
adoras!
Ах!
Еще
раз,
тогда
ты
говоришь,
что
обожаешь
меня!
Sansón,
Sansón:
Yo
te
amo!
Самсон,
Самсон:
Я
люблю
тебя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lemaire Saint-saene, Montovani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.