Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
looking
at
you
with
a
little
something
Я
смотрю
на
тебя
с
небольшим
намёком,
That
you've
been
ignoring
Который
ты
упорно
игнорируешь
You've
been
looking
at
me
with
Ты
смотришь
на
меня
с
I
don't
know
what
exactly,
but
it's
boring
Не
знаю,
что
именно,
но
это
скучно
Play
it
cool,
but
I
see
through
it
Держись
круто,
но
я
вижу
тебя
насквозь
You
should
listen
to
the
music
Тебе
стоит
послушать
музыку
Boy,
I
know
you
want
it
so
you
better
get
up
on
it
Парень,
я
знаю,
ты
хочешь
этого,
так
что
лучше
подойди
ко
мне,
Or
you'll
lose
it,
lose
it,
lose
it
Или
ты
упустишь,
упустишь,
упустишь
Mind
if
I
slow
you
down?
Не
против,
если
я
тебя
замедлю?
No
reply,
you'll
come
round
Без
ответа,
ты
сам
вернёшься
Love
to
watch
you
try
and
turn
your
back
to
me
Обожаю
смотреть,
как
ты
пытаешься
отвернуться
от
меня,
When
I
know
that
any
minute
you'll
be
back
to
me
Когда
я
знаю,
что
в
любую
минуту
ты
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back,
back,
back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Love
to
watch
you
try
and
turn
your
back
to
me
Обожаю
смотреть,
как
ты
пытаешься
отвернуться
от
меня,
When
I
know
that
any
minute
you'll
be
back
to
me
Когда
я
знаю,
что
в
любую
минуту
ты
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back,
back,
back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Baby,
could
you
shut
up?
Милый,
можешь
заткнуться?
'Cause
I
don't
need
you
to
come
up
with
excuses
Потому
что
мне
не
нужно,
чтобы
ты
придумывал
оправдания
I
just
need
your
eyes
on
me
Мне
просто
нужно,
чтобы
твои
глаза
были
на
мне,
So
I
can
see
you
watching
me
moving,
moving,
moving
Чтобы
я
видела,
как
ты
смотришь,
как
я
двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь
So
soft
and
cryptic
Так
мягко
и
загадочно
Oh,
while
you
listen
to
the
music
О,
пока
ты
слушаешь
музыку
Boy,
I
know
you
want
it
so
you
better
get
up
on
it
Парень,
я
знаю,
ты
хочешь
этого,
так
что
лучше
подойди
ко
мне,
Or
you'll
lose
it,
I'll
prove
it
Или
ты
упустишь,
я
докажу
это
Mind
if
I
take
you
down?
Не
против,
если
я
тебя
сведу
с
ума?
Get
you
high,
am
I
allowed?
Подниму
тебя
так
высоко,
мне
можно?
Love
to
watch
you
try
and
turn
your
back
to
me
Обожаю
смотреть,
как
ты
пытаешься
отвернуться
от
меня,
When
I
know
that
any
minute
you'll
be
back
to
me
Когда
я
знаю,
что
в
любую
минуту
ты
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back,
back,
back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Love
to
watch
you
try
and
turn
your
back
to
me
Обожаю
смотреть,
как
ты
пытаешься
отвернуться
от
меня,
When
I
know
that
any
minute
you'll
be
back
to
me
Когда
я
знаю,
что
в
любую
минуту
ты
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back,
back,
back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Know
that
any,
know
that
any,
know
that
any,
know
that
any
Знаю,
что
любая,
знаю,
что
любая,
знаю,
что
любая,
знаю,
что
любая
Know
that
any
minute
you'll
be
back
to
me
Знаю,
что
в
любую
минуту
ты
вернёшься
ко
мне
Love
to
watch
you
try,
love
to
watch
you
try
Обожаю
смотреть,
как
ты
пытаешься,
обожаю
смотреть,
как
ты
пытаешься
Feel
me,
feel
me,
feel
me
Почувствуй
меня,
почувствуй
меня,
почувствуй
меня
Back,
back,
back,
ba-back,
back,
ba-ba-ba-ba-ba-back
Вернись,
вернись,
вернись,
вер-нись,
вернись,
вер-вер-вер-вер-вер-нись
While
you
listen,
while
you
listen
Пока
ты
слушаешь,
пока
ты
слушаешь
While
you,
while
you
listen
to
the
music
Пока
ты,
пока
ты
слушаешь
музыку
While
you
listen,
while
you
listen
Пока
ты
слушаешь,
пока
ты
слушаешь
While
you,
while
you
listen
to
the
music
Пока
ты,
пока
ты
слушаешь
музыку
Love
to
watch
you
try
and
turn
your
back
to
me
Обожаю
смотреть,
как
ты
пытаешься
отвернуться
от
меня,
When
I
know
that
any
minute
you'll
be
back
to
me
Когда
я
знаю,
что
в
любую
минуту
ты
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
Love
to
watch
you
try
and
turn
your
back
to
me
Обожаю
смотреть,
как
ты
пытаешься
отвернуться
от
меня,
When
I
know
that
any
minute
you'll
be
back
to
me
Когда
я
знаю,
что
в
любую
минуту
ты
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back
to
me
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
ко
мне
Back,
back,
back,
back,
back,
back,
back
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
Back
to
me
Вернёшься
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren Jauregui, Jeremy K. Lloyd, Samantha Lee Gongol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.