Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby Of Birdland
Wiegenlied von Birdland
Lullaby
of
Birdland,
that's
what
I
Wiegenlied
von
Birdland,
das
ist,
was
ich
Always
hear
when
you
sigh
Immer
höre,
wenn
du
seufzt
Never
in
my
wordland
Niemals
in
meiner
Wortwelt
Could
there
be
ways
to
reveal
Gäbe
es
Wege,
zu
offenbaren
In
a
phrase
how
I
feel
In
einem
Satz,
wie
ich
mich
fühle
Have
you
ever
heard
two
turtle
doves
Hast
du
jemals
zwei
Turteltauben
gehört,
Bill
and
coo
when
they
love?
Wie
sie
gurren,
wenn
sie
lieben?
That's
the
kind
of
magic
Das
ist
die
Art
von
Magie,
Music
we
make
with
our
lips
when
we
kiss
Die
wir
mit
unseren
Lippen
machen,
wenn
wir
küssen
And
there's
a
weepy
old
willow
Und
da
ist
eine
weinende
alte
Weide,
He
really
knows
how
to
cry
Die
wirklich
weiß,
wie
man
weint
That's
how
I'd
cry
in
my
pillow
So
würde
ich
in
mein
Kissen
weinen,
If
you
should
tell
me
farewell
and
goodbye
Wenn
du
mir
Lebewohl
und
Abschied
sagen
würdest
Lullaby
of
Birdland
whisper
low
Wiegenlied
von
Birdland,
flüstere
leise,
Kiss
me
sweet
and
we'll
go
Küss
mich
süß
und
wir
gehen
Flyin'
high
in
Birdland
Flieg
hoch
in
Birdland,
High
in
the
sky
up
above
Hoch
in
den
Himmel
darüber,
All
because
we're
in
love
Alles,
weil
wir
verliebt
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George David Weiss, George Shearing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.