Mariana - Tan Sólo Puedo Amarte - перевод текста песни на немецкий

Tan Sólo Puedo Amarte - Marianaперевод на немецкий




Tan Sólo Puedo Amarte
Ich kann dich nur lieben
TAN SOLO PUEDO AMARTE'
ICH KANN DICH NUR LIEBEN'
Qué íronia es tener un amor que te duele
Welch Ironie, eine Liebe zu haben, die schmerzt
Que agonia más dulce es morirse de amor
Welch süßere Qual ist es, an Liebe zu sterben
Como hieren tus besos si no estás conmigo
Wie deine Küsse verletzen, wenn du nicht bei mir bist
Hoy te entregas y te vas
Heute gibst du dich hin und gehst
Y mañana ya no estás
Und morgen bist du nicht mehr da
Cómo explico este idilio que no se detiene
Wie erkläre ich diese Idylle, die nicht aufhört?
Como extingo este fuego que quiebra mi voz
Wie lösche ich dieses Feuer, das meine Stimme bricht?
No consigo arrancarme esta espina del pecho
Ich schaffe es nicht, mir diesen Dorn aus der Brust zu reißen
Y al acecho vivo yo
Und ich lebe auf der Lauer
Que me has hecho, dímelo
Was hast du mir angetan, sag es mir
Y maldigo el ayer
Und ich verfluche das Gestern
Y reniego de ti
Und ich schwöre dir ab
Y me juro olvidarte
Und ich schwöre mir, dich zu vergessen
Y reincido en tu piel
Und ich verfalle deiner Haut wieder
Y más me aferro a ti
Und klammere mich fester an dich
Como duele adorarte
Wie es schmerzt, dich anzubeten
Te has convertido en obsesión
Du bist zur Besessenheit geworden
Que martiriza el corazón
Die das Herz martert
Y aunque quisiera odiarte
Und obwohl ich dich hassen möchte
Tan sólo puedo amarte
Kann ich dich nur lieben
Y maldigo el ayer
Und ich verfluche das Gestern
Y reniego de ti
Und ich schwöre dir ab
Y me juro olvidarte
Und ich schwöre mir, dich zu vergessen
Y reincido en tu piel
Und ich verfalle deiner Haut wieder
Y más me aferro a ti
Und klammere mich fester an dich
Como duele adorarte
Wie es schmerzt, dich anzubeten
Te has convertido en obsesión
Du bist zur Besessenheit geworden
Que martiriza el corazón
Die das Herz martert
Y aunque quisiera odiarte
Und obwohl ich dich hassen möchte
Tan sólo puedo amarte
Kann ich dich nur lieben
Otra vez
Wieder
Que dificíl vivir a la espera en tu cuerpo
Wie schwer es ist, auf deinen Körper zu warten
Y que inmenso se siente si te tengo a ti
Und wie gewaltig es sich anfühlt, wenn ich dich habe
Pero callas después del amor y no entiendo
Aber du schweigst nach der Liebe, und ich verstehe nicht
Porque vienes hacia mi
Warum du zu mir kommst
Porque insistes en seguir
Warum du darauf bestehst weiterzumachen
Y maldigo el ayer
Und ich verfluche das Gestern
Y reniego de ti
Und ich schwöre dir ab
Y me juro olvidarte
Und ich schwöre mir, dich zu vergessen
Y reincido en tu piel
Und ich verfalle deiner Haut wieder
Y más me aferro a ti
Und klammere mich fester an dich
Como duele adorarte
Wie es schmerzt, dich anzubeten
Te has convertido en obsesión
Du bist zur Besessenheit geworden
Que martiriza el corazón
Die das Herz martert
Y aunque quisiera odiarte
Und obwohl ich dich hassen möchte
Tan sólo puedo amarte
Kann ich dich nur lieben
Y maldigo el ayer
Und ich verfluche das Gestern
Y reniego de ti
Und ich schwöre dir ab
Y me juro olvidarte
Und ich schwöre mir, dich zu vergessen
Y reincido en tu piel
Und ich verfalle deiner Haut wieder
Y más me aferro a ti
Und klammere mich fester an dich
Como duele adorarte
Wie es schmerzt, dich anzubeten
Te has convertido en obsesión
Du bist zur Besessenheit geworden
Que martiriza el corazón
Die das Herz martert
Y aunque quisiera odiarte
Und obwohl ich dich hassen möchte
Tan sólo puedo amarte
Kann ich dich nur lieben
Otra vez, otra vez
Wieder, wieder





Авторы: SANTANDER GUSTAVO A, LEUZZI CHRISTIAN GIOVANNI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.