Mariana - Una De Dos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariana - Una De Dos




Una De Dos
Одна из двух
Una de dos, te quedas al lado mÍo
Одна из двух, ты остаешься рядом со мной
O te vas de una vez
Или уходи навсегда
No soy de las que se entregan por un simple placer
Я не из тех, кто отдается ради мимолетного удовольствия
Sabés que no te miento y si no date la vuelta
Ты знаешь, что я не лгу, и если нет, проваливай
Una de dos, te quedas al lado mío
Одна из двух, ты остаешься рядом со мной
O te vas de una vez
Или уходи навсегда
No soy de las que se entregan por un simple placer
Я не из тех, кто отдается ради мимолетного удовольствия
Sabés que no te miento y si no date la vuelta
Ты знаешь, что я не лгу, и если нет, проваливай
Una de dos, te quedas con mis locuras o te doy el adiós
Одна из двух, ты остаешься с моими безумствами или я говорю тебе прощай
sabés que yo no escribo a media tinta mi amor
Ты знаешь, что я не пишу полуправду, моя любовь
Te vas por completo no quiero reservas, no-noo
Уходи полностью, я не хочу оговорок, нет-нет
Ay-ay-ay así es la vida
Ай-ай-ай, такова жизнь
A veces cobra factura y alguien tiene que pagar
Иногда она предъявляет счет, и кто-то должен заплатить
Ay-ay-ay así es la vida
Ай-ай-ай, такова жизнь
De pronto nos pone enfrente y otras veces hasta atrás
Вдруг она ставит нас друг перед другом, а иногда даже сзади
Dame tu nochesita, sabés
Отдай мне свою ночку, знаешь ли
Toma mi mañanita, sabés
Возьми мое утречко, знаешь ли
Quiero a tu corazón
Я хочу твое сердце
Toma mi corazón, por eso
Возьми мое сердце, поэтому
Dame tu nochesita, sabés
Отдай мне свою ночку, знаешь ли
Toma mi mañanita sabés
Возьми мое утречко, знаешь ли
Quiero a tu corazón
Я хочу твое сердце
Toma mi corazón
Возьми мое сердце
Una de dos, te quedas al lado mío
Одна из двух, ты остаешься рядом со мной
O te vas de una vez
Или уходи навсегда
No soy de las que se entregan por un simple placer
Я не из тех, кто отдается ради мимолетного удовольствия
Sabés que no te miento y si no date la vuelta
Ты знаешь, что я не лгу, и если нет, проваливай
Una de dos, te quedas con mis locuras o te doy el adiós
Одна из двух, ты остаешься с моими безумствами или я говорю тебе прощай
Sabés que yo no escribo a media tinta mi amor
Ты знаешь, что я не пишу полуправду, моя любовь
Te vas por completo no quiero reservas, no-noo
Уходи полностью, я не хочу оговорок, нет-нет
Ay-ay-ay así es la vida
Ай-ай-ай, такова жизнь
A veces cobra factura y alguien tiene que pagar (yo no)
Иногда она предъявляет счет, и кто-то должен заплатить (не я)
Ay-ay-ay así es la vida
Ай-ай-ай, такова жизнь
De pronto no pone enfrente y otras veces hasta atrás
Вдруг она ставит нас друг перед другом, а иногда даже сзади
Dame tu nochesita, sabés
Отдай мне свою ночку, знаешь ли
Toma mi mañanita, sabés
Возьми мое утречко, знаешь ли
Quiero a tu corazón
Я хочу твое сердце
Toma mi corazón por eso
Возьми мое сердце, поэтому
Dame tu nochesita, sabés
Отдай мне свою ночку, знаешь ли
Toma mi mañanita, sabés
Возьми мое утречко, знаешь ли
Quiero a tu corazón
Я хочу твое сердце
Toma mi corazón por eso
Возьми мое сердце, поэтому
Dame tu nochesita, sabés
Отдай мне свою ночку, знаешь ли
Toma mi mañanita, sabés
Возьми мое утречко, знаешь ли
Quiero a tu corazón
Я хочу твое сердце
Toma mi corazón
Возьми мое сердце
Ay-ay-ay así es la vida
Ай-ай-ай, такова жизнь
Ay-ay-ay así es la vida
Ай-ай-ай, такова жизнь





Авторы: Guzman Yanez Enrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.