Текст и перевод песни Mariana Aydar - Espumas ao Vento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espumas ao Vento
Пены на ветру
Sei
que
aí
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
Знаю,
где-то
внутри
тебя
все
еще
живет
частичка
меня
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
Большая
любовь
не
кончается
вот
так
Feito
espumas
ao
vento
Словно
пена
на
ветру
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
Это
не
мимолетное
чувство,
не
вспышка
гнева
Mania
que
dá
e
passa,
feito
brincadeira
Не
прихоть,
которая
приходит
и
уходит,
как
игра
O
amor
deixa
marcas
Любовь
оставляет
следы
Que
não
dá
pra
apagar
Которые
невозможно
стереть
Sei
que
errei,
tô
aqui
pra
te
pedir
perdão
Знаю,
я
ошиблась,
я
здесь,
чтобы
попросить
у
тебя
прощения
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Голова
кругом,
сердце
в
ладонях
Desejo
pegando
fogo
Желание
пылает
огнем
Sem
saber
direito
a
hora
nem
o
que
fazer
Не
зная
точно
ни
времени,
ни
что
делать
Não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
Не
могу
найти
ни
единого
слова,
чтобы
сказать
тебе
Mas
se
eu
fosse
você
Но
если
бы
я
была
на
твоем
месте
Eu
voltava
pra
mim
de
novo
Я
бы
вернулась
ко
мне
снова
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
в
одном
можешь
быть
уверен,
любимый,
A
porta
vai
tá
sempre
aberta
Дверь
всегда
будет
открыта
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa
Мой
взгляд
устроит
праздник
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернешься
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
в
одном
можешь
быть
уверен,
любимый,
A
porta
vai
tá
sempre
aberta
Дверь
всегда
будет
открыта
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
праздник,
любимый,
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернешься
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернешься
Sei
que
errei,
tô
aqui
pra
te
pedir
perdão
Знаю,
я
ошиблась,
я
здесь,
чтобы
попросить
у
тебя
прощения
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Голова
кругом,
сердце
в
ладонях
Desejo
pegando
fogo
Желание
пылает
огнем
E
sem
saber
direito
a
hora
nem
o
que
fazer
И
не
зная
точно
ни
времени,
ни
что
делать
Não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
Не
могу
найти
ни
единого
слова,
чтобы
сказать
тебе
Mas
se
eu
fosse
você
Но
если
бы
я
была
на
твоем
месте
Eu
voltava
pra
mim
de
novo
Я
бы
вернулась
ко
мне
снова
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
в
одном
можешь
быть
уверен,
любимый,
A
porta
vai
tá
sempre
aberta
Дверь
всегда
будет
открыта
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa
Мой
взгляд
устроит
праздник
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернешься
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
И
в
одном
можешь
быть
уверен,
любимый,
A
porta
vai
tá
sempre
aberta
Дверь
всегда
будет
открыта
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa
Мой
взгляд
устроит
праздник
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернешься
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернешься
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернешься
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Accioly Cavalcante Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.