Текст и перевод песни Mariana Aydar - Florindo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
você
chora
tanto?
Why
do
you
cry
so
much?
E
sofre
sem
ter
motivo?
And
suffer
without
a
reason?
Vai,
deixa
todo
esse
rancor
pra
trás
Come
on,
leave
all
this
rancor
behind
Que
a
vida
vem
sorrindo
pra
nós
dois
As
life
comes
smiling
to
both
of
us
Que
bom
ver
você
florindo
How
good
to
see
you
blossoming
Desperta,
cheia
de
luz
e
de
verdade
Awake,
full
of
light
and
truth
Deixa
fugir
do
seu
peito
Let
it
escape
from
your
chest
Essas
marcas
de
um
passado
These
marks
of
a
past
Que
só
vão
te
magoar
That
will
only
hurt
you
Por
que
você
chora
tanto?
Why
do
you
cry
so
much?
E
sofre
sem
ter
motivo?
And
suffer
without
a
reason?
Vai,
deixa
todo
esse
rancor
pra
trás
Come
on,
leave
all
this
rancor
behind
Que
a
vida
vem
sorrindo
pra
nós
dois
As
life
comes
smiling
to
both
of
us
Que
bom
ver
você
florindo
How
good
to
see
you
blossoming
Desperta,
cheia
de
luz
e
de
verdade
Awake,
full
of
light
and
truth
Deixa
fugir
do
seu
peito
Let
it
escape
from
your
chest
Essas
marcas
de
um
passado
These
marks
of
a
past
Que
só
vão
te
magoar,
paixão
That
will
only
hurt
you,
my
love
Quem
quer
viver
All
who
wish
to
live
Bem
no
presente
Right
now
in
the
present
Encontra
o
seu
lugar
Find
your
place
Seu
lugar
nos
braços
do
sossego
Your
place
in
the
arms
of
tranquility
Enquanto
uns
dizem
While
some
say
Que
o
tempo
não
para
That
time
stands
still
Outros
dizem
que
o
tempo
Others
claim
that
time
Não
passa
de
ilusão,
ilusão
Is
but
an
illusion,
an
illusion
Deixe
estar
que
a
vida
é
mais
sábia
Let
it
be,
for
life
is
wiser
Cada
coisa
tem
seu
tempo
Each
thing
has
its
time
E
esses
pensamentos
não
passam
de
nuvem
rasa
And
these
thoughts
are
nothing
more
than
shallow
clouds
E
todo
esse
sofrimento
não
pertence
a
sua
casa
And
all
this
suffering
does
not
belong
in
your
home
Cesso
esse
tormento,
enxugo
todo
o
seu
pranto
Cease
this
torment,
dry
all
your
tears
Com
a
força
e
com
o
sentimento
With
the
strength
and
the
feeling
Que
carrego
no
meu
canto
That
I
carry
in
my
song
Por
que
você
chora
tanto?
Why
do
you
cry
so
much?
E
sofre
sem
ter
motivo?
And
suffer
without
a
reason?
Vai,
deixa
todo
esse
rancor
pra
trás
Come
on,
leave
all
this
rancor
behind
Que
a
vida
vem
sorrindo
pra
nós
dois
As
life
comes
smiling
to
both
of
us
Que
bom
ver
você
florindo
How
good
to
see
you
blossoming
Desperta,
cheia
de
luz
e
de
verdade
Awake,
full
of
light
and
truth
Deixa
fugir
do
seu
peito
Let
it
escape
from
your
chest
Essas
marcas
de
um
passado
These
marks
of
a
past
Que
só
vão
te
magoar,
paixão
That
will
only
hurt
you,
my
love
Quem
quer
viver
All
who
wish
to
live
Bem
no
presente
Right
now
in
the
present
Encontra
o
seu
lugar
Find
your
place
Seu
lugar
nos
braços
do
sossego
Your
place
in
the
arms
of
tranquility
Enquanto
uns
dizem
While
some
say
Que
o
tempo
não
para
That
time
stands
still
Outros
dizem
que
o
tempo
Others
claim
that
time
Não
passa
de
ilusão,
ilusão
Is
but
an
illusion,
an
illusion
Deixe
estar
que
a
vida
é
mais
sábia
Let
it
be,
for
life
is
wiser
Cada
coisa
tem
seu
tempo
Each
thing
has
its
time
E
esses
pensamentos
não
passam
de
nuvem
rasa
And
these
thoughts
are
nothing
more
than
shallow
clouds
E
todo
esse
sofrimento
não
pertence
a
sua
casa
And
all
this
suffering
does
not
belong
in
your
home
Cesso
esse
tormento,
enxugo
todo
o
seu
pranto
Cease
this
torment,
dry
all
your
tears
Com
a
força
e
com
o
sentimento
With
the
strength
and
the
feeling
Que
carrego
no
meu
canto
That
I
carry
in
my
song
E
esses
pensamentos
não
passam
de
nuvem
rasa
And
these
thoughts
are
nothing
more
than
shallow
clouds
E
todo
esse
sofrimento
não
pertence
a
sua
casa
And
all
this
suffering
does
not
belong
in
your
home
Cesso
esse
tormento,
enxugo
todo
o
seu
pranto
Cease
this
torment,
dry
all
your
tears
Com
a
força
e
com
o
sentimento
With
the
strength
and
the
feeling
Que
carrego
no
meu
canto
That
I
carry
in
my
song
Que
bom,
ver
você
florindo
How
good
to
see
you
blossoming
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.