Текст и перевод песни Mariana Aydar - O samba me persegue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O samba me persegue
Samba chases me
- Opa,
tô
chegando!
- Y'know,
come
on!
Minha
alma
por
inteiro
My
whole
soul
Balança,
chega
a
vibrar
Swings,
it
gets
to
vibrate
Quando
ouço
o
repique
de
anel
When
I
hear
the
side
drum
E
o
cavaco
suingar
And
the
cavaquinho
swing
Chega
a
dar
um
arrepio
It
gets
to
give
the
shivers
De
ver
a
verdade
no
ar
From
seeing
the
truth
in
the
air
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
Quando
chego
numa
roda
When
I
get
to
a
roda
E
vejo
o
povo
suar
And
I
see
the
people
sweating
Eu
percebo
como
a
coisa
é
forte
I
realize
how
strong
it
is
Isso
é
que
é
mulher
de
sorte
This
is
what
a
lucky
woman
is
Já
rodei
por
esse
mundo
I've
traveled
this
world
E
aonde
quer
que
eu
vá
And
wherever
I
go
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
Ainda
tem
preconceito
com
o
samba,
é
verdade
There's
still
prejudice
against
the
samba,
it's
true
Cada
um
ouve
o
que
quer
Each
one
hears
what
they
want
Mas
dizer
que
é
modinha,
não
é
nada
But
to
say
that
it's
a
fad,
that's
nothing
O
samba
não
tá
nas
paradas
The
samba
isn't
on
the
charts
Seu
eu
fosse
a
rainha
do
rádio
botava
o
danado
em
1º
If
I
was
the
queen
of
the
radio
I'd
put
the
damn
thing
in
1st
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
É
porque
sou
brasileiro
It's
because
I'm
Brazilian
Não
consigo
disfarçar
I
can't
hide
it
Lá
em
casa,
Roberto
Ribeiro
ou
a
Rocha
dentro
da
minha
At
home,
Roberto
Ribeiro
or
Rocha
in
my
Já
cantei
francês,
que
som
moderninho
I've
already
sung
French,
such
a
modern
sound
Mas
voltei
pro
mesmo
lugar
But
I
went
back
to
the
same
place
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
Minha
alma
por
inteiro
My
whole
soul
Balança,
chega
a
vibrar
Swings,
it
gets
to
vibrate
Quando
ouço
o
repique
de
anel
When
I
hear
the
side
drum
E
o
cavaco
suingar
And
the
cavaquinho
swing
Seu
eu
fosse
a
rainha
do
rádio
botava
o
danado
em
1º
If
I
was
the
queen
of
the
radio
I'd
put
the
damn
thing
in
1st
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
Quando
chego
numa
roda
When
I
get
to
a
roda
E
vejo
o
povo
suar
And
I
see
the
people
sweating
Eu
percebo
como
a
coisa
é
forte
I
realize
how
strong
it
is
Mariana
é
mulher
de
sorte
Mariana
is
a
lucky
woman
Já
rodei
por
esse
mundo
I've
traveled
this
world
E
aonde
quer
que
eu
vá
And
wherever
I
go
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
É
porque
sou
brasileira
It's
because
I'm
Brazilian
Não
consigo
disfarçar
I
can't
hide
it
Lá
em
casa
Roberto
Ribeiro,
a
Rocha
dentro
da
minha
At
home
Roberto
Ribeiro,
Rocha
in
my
Já
cantei
francês,
que
som
moderninho
I've
already
sung
French,
such
a
modern
sound
Mas
voltei
pro
mesmo
lugar
But
I
went
back
to
the
same
place
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
E
eu
prefiro
feijoada
And
I
prefer
feijoada
Do
que
comer
caviar
Than
to
eat
caviar
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
Meu
samba
vem
do
subúrbio
My
samba
comes
from
the
suburbs
Do
boêmio
de
Irajá
From
the
bohemian
of
Irajá
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
Obrigada,
Zeca
Thank
you,
Zeca
E
vem
comigo
versar
And
come
with
me
to
rhyme
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar
And
I
won't
deny
it
É
que
o
samba
me
persegue
It's
that
the
samba
chases
me
E
isso
eu
não
posso
negar
And
that
I
can't
deny
O
samba
me
persegue
The
samba
chases
me
E
eu
não
vou
negar...
And
I
won't
deny...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.