Текст и перевод песни Mariana Aydar - Tá?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
For
those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Eu
vou
denunciar
a
sua
ação
nefas-
I'm
going
to
report
your
heinous
action-
Você
amarga
o
mar,
desflora
a
flores-
You
embitter
the
sea,
deflower
the
flowers-
Por
onde
você
passa,
o
ar
você
empes-
Wherever
you
go,
the
air
you
pollute-
Não
tem
medida
a
sua
ação
imediatis-
Your
immediate
action
has
no
measure-
Não
tem
limite
o
seu
sonho
consumis-
Your
consumerist
dream
has
no
limit-
Você
deixou
na
mata
uma
ferida
expos-
You
left
an
open
wound
in
the
forest-
Você
descore
as
cores
dos
corais
na
cos-
You
discolor
the
corals
on
the
coast-
Você
aquece
a
Terra
e
enriquece
a
cus-
You
heat
up
the
Earth
and
enrich
your
purse-
Do
roubo,
do
futuro
e
da
beleza,
augus-
Of
theft,
of
the
future,
and
of
beauty,
august-
Mas
do
que
vale
tal
riqueza?
But
what's
the
use
of
such
wealth?
Grande
bos-
What
a
big
boss-
Parece
que
de
neto
seu
você
não
gos-
It
seems
like
your
grandchildren
are
not
to
your
liking-
Você
decreta
a
morte,
a
vida
indevis-
You
decree
death,
unworthy
life-
Você
declara
guerra,
paz,
por
mais
bem
quis-
You
declare
war
and
peace,
as
it
pleases
you-
Não
há
em
toda
fauna,
um
animal
tão
bes-
There's
no
animal
in
the
whole
fauna
that's
as
dumb-
Mas
já
tem
gente
vendo
que
você
não
pres-
But
people
are
already
seeing
that
you
don't
succeed-
Não
vou
dizer
seu
nome
porque
me
desgas-
I'm
not
going
to
say
your
name
because
it
disgusts
me-
Pra
bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
For
those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Não
vou
dizer
seu
nome
porque
me
desgas-
I'm
not
going
to
say
your
name
because
it
disgusts
me-
Pra
bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
For
those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
Those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
Those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Pra
bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
For
those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Pra
bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
For
those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Eu
vou
denunciar
a
sua
ação
nefas-
I'm
going
to
report
your
heinous
action-
Você
amarga
o
mar,
desflora
a
flores-
You
embitter
the
sea,
deflower
the
flowers-
Por
onde
você
passa,
o
ar
você
empes-
Wherever
you
go,
the
air
you
pollute-
Não
tem
medida
a
sua
ação
imediatis-
Your
immediate
action
has
no
measure-
Não
tem
limite
o
seu
sonho
consumis-
Your
consumerist
dream
has
no
limit-
Você
deixou
na
mata
uma
ferida
expos-
You
left
an
open
wound
in
the
forest-
Você
descore
as
cores
do
coral
na
cos-
You
discolor
the
corals
on
the
coast-
Você
aquece
a
Terra
e
enriquece
a
cus-
You
heat
up
the
Earth
and
enrich
your
purse-
Do
roubo,
do
futuro
e
da
beleza,
augus-
Of
theft,
of
the
future,
and
of
beauty,
august-
Mas
do
que
vale
tal
riqueza?
But
what's
the
use
of
such
wealth?
Grande
bos-
What
a
big
boss-
Parece
que
de
neto
seu
você
não
gos-
It
seems
like
your
grandchildren
are
not
to
your
liking-
Você
decreta
a
morte,
a
vida
indevis-
You
decree
death,
unworthy
life-
Você
declara
guerra,
paz,
por
mais
bem
quis-
You
declare
war
and
peace,
as
it
pleases
you-
Não
há
em
toda
fauna
animal,
um
tão
bes-
There's
no
animal
in
the
whole
fauna
that's
as
dumb-
Mas
já
tem
gente
vendo
que
você
não
pres-
But
people
are
already
seeing
that
you
don't
succeed-
Não
vou
dizer
seu
nome
porque
me
desgas-
I'm
not
going
to
say
your
name
because
it
disgusts
me-
Pra
bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
For
those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Não
vou
dizer
seu
nome
porque
me
desgas-
I'm
not
going
to
say
your
name
because
it
disgusts
me-
Pra
bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
For
those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
Those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Bom
entendedor,
meia
palavra
bas-
Those
who
understand,
half
a
word
is
enough-
Pra
bom
entendedor,
meia
palavra
bas...
ta!
For
those
who
understand,
half
a
word
is
enough!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Renno, Pedro Luis Teixeira De Oliveira, Roberta Sa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.