Текст и перевод песни Mariana Fagundes - Cachorrada - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cachorrada - Ao Vivo
Cachorrada - Live
Já
começou
a
choradeira,
ai,
ai,
ai,
ai
Your
crying
has
already
begun,
oh
oh
oh
oh
Na
minha
porta
a
noite
inteira,
ai,
ai,
ai,
ai
All
night
long
at
my
door,
oh
oh
oh
oh
Se
não
sabe
o
que
fez,
já
tá
bebo
outra
vez
If
you
don't
know
what
you
did,
you're
already
drunk
again
Vê
se
me
deixa
em
paz
Leave
me
alone
Já
tá
me
dando
canseira,
ai,
ai,
ai,
ai
You're
already
getting
tiresome,
oh
oh
oh
oh
Destruiu
minha
roseira,
ai,
ai,
ai,
ai
You've
destroyed
my
rose
bush,
oh
oh
oh
oh
Joga
fora
esse
buquê,
não
tem
mais
o
que
fazer
Throw
away
that
bouquet,
there's
nothing
left
to
do
Você
nunca
vai
merecer
You'll
never
deserve
it
O
que
o
meu
cachorro
enterra
What
my
dog
buries
Vale
mais
que
você
Is
worth
more
than
you
Cê
tá
com
outra
e
vem
correr
atrás
de
mim
depois
de
bebo?
You're
with
someone
else
and
you
come
running
after
me
when
you're
drunk?
Para
que
tá
feio
esse
seu
desespero,
ai,
ai,
ai
Stop
it,
your
desperation
looks
ugly,
oh
oh
oh
oh
E
volta
lá
pro
seu
puteiro,
ai,
ai,
ai
And
go
back
to
your
brothel,
oh
oh
oh
oh
Cê
tá
sofrendo
porque
fez
toda
essa
cachorrada
You're
suffering
because
you've
done
all
this
shit
Tô
melhor
só
do
que
mal
acompanhada,
ai,
ai,
ai
I'm
better
off
alone
than
poorly
accompanied,
oh
oh
oh
oh
Da
sua
cara
eu
tô
cansada,
ai,
ai,
ai
I'm
tired
of
your
face,
oh
oh
oh
oh
Você
não
vale
nada
You're
worthless
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh,
uooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oooh
Já
tá
me
dando
canseira,
ai,
ai,
ai,
ai
You're
already
getting
tiresome,
oh
oh
oh
oh
Destruiu
minha
roseira,
ai,
ai,
ai,
ai
You've
destroyed
my
rose
bush,
oh
oh
oh
oh
Joga
fora
esse
buquê,
não
tem
mais
o
que
fazer
Throw
away
that
bouquet,
there's
nothing
left
to
do
Você
nunca
vai
merecer
You'll
never
deserve
it
O
que
o
meu
cachorro
enterra
What
my
dog
buries
Vale
mais
que
você
Is
worth
more
than
you
Cê
tá
com
outra
e
vem
correr
atrás
de
mim
depois
de
bebo?
You're
with
someone
else
and
you
come
running
after
me
when
you're
drunk?
Para
que
tá
feio
esse
seu
desespero,
ai,
ai,
ai
Stop
it,
your
desperation
looks
ugly,
oh
oh
oh
oh
E
volta
lá
pro
seu
puteiro,
ai,
ai,
ai
And
go
back
to
your
brothel,
oh
oh
oh
oh
Cê
tá
sofrendo
porque
fez
toda
essa
cachorrada
You're
suffering
because
you've
done
all
this
shit
Tô
melhor
só
do
que
mal
acompanhada,
ai,
ai,
ai
I'm
better
off
alone
than
poorly
accompanied,
oh
oh
oh
oh
Da
sua
cara
eu
tô
cansada,
ai,
ai,
ai
I'm
tired
of
your
face,
oh
oh
oh
oh
Você
não
vale
nada
You're
worthless
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh,
uooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oooh
Você
não
vale
nada
You're
worthless
(Obrigada,
gente!)
(Thank
you
people!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariana Fagundes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.