Текст и перевод песни Mariana Nolasco feat. Daparte - Aldeia - Sessions
Aldeia - Sessions
Village - Sessions
Ah,
na
aldeia
Ah,
in
the
village
Ela
está
em
outro
lugar
She
is
somewhere
else
Eu
estava,
então,
a
procurar
So
I
started
searching
Um
olhar
pra
me
atracar
A
look
to
get
me
hooked
Vou
cantar
pra
te
convencer
I
will
sing
to
convince
you
De
que
sei
dançar
mas
não
sigo
com
você
That
I
can
dance
but
I
will
not
follow
you
(Nem
com
mais
ninguém)
(Or
anyone
else)
E,
no
final,
me
deixou
pra
trás
And
in
the
end,
she
left
me
behind
Um
cartão-postal
e
até
nunca
mais
A
postcard
and
see
you
never
Ah,
na
aldeia
Ah,
in
the
village
Conspirar
com
traços
no
chão
Plotting
with
lines
on
the
ground
Ah,
não
sei
por
que
não
voltar
se
minha
cabeça
Oh,
I
do
not
know
why
not
to
return
if
my
head
Não
sai
do
lugar
Does
not
leave
the
place
E
quanto
tempo
ainda
falta
passar
até
o
momento
And
how
long
is
it
still
before
the
moment
Em
que
eu
encontrar
alguém
pra
ficar
e
ver
o
tempo
correr
When
I
find
someone
to
stay
and
watch
time
pass
by
E,
no
final,
me
deixou
pra
trás
And
in
the
end,
she
left
me
behind
Um
cartão-postal
e
até
nunca
mais
A
postcard
and
see
you
never
E,
no
final,
me
deixou
passar
And
in
the
end,
she
let
me
pass
Noites
em
claro,
cantando
na
mesa
de
um
bar
Sleepless
nights,
singing
at
a
bar
table
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Ferreira, Juliano Alvarenga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.