Текст и перевод песни Mariana Nolasco feat. Vitor Kley - Alto Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teu
jeito
de
me
olhar
tão
leve
The
way
you
look
at
me
is
so
gentle
Até
a
alma
pede
pra
você
ficar
That
my
soul
begs
for
you
to
stay
E
engradece,
o
corpo
aquece
It
uplifts
me
and
warms
my
body
Sem
ter
hora
ou
lugar
No
matter
the
time
or
place
Eu
e
você
em
alto-mar
You
and
I
are
out
on
the
high
seas
Balançando,
flutuando
Rocking
and
floating
Não
quero
economizar
teus
beijos
I
don’t
want
to
ration
your
kisses
Prefiro
mergulhar
de
ponta
I’d
rather
dive
headfirst
Sem
precisar
fazer
de
conta
Without
having
to
pretend
A
minha
intuição
My
intuition
Me
diz
que
é
verdade
Tells
me
it’s
true
A
probabilidade
de
ser
bom
The
likelihood
of
something
good
A
minha
intuição
My
intuition
Me
diz
que
é
verdade
Tells
me
it’s
true
A
probabilidade
de
ser
bom
The
likelihood
of
something
good
E
eu
não
quero
nada,
nada
(não,
não,
não)
And
I
want
nothing,
nothing
(no,
no,
no)
Além
de
tá
bem
com
você
Aside
from
being
well
with
you
Além
de
te
ver
florescer
Aside
from
seeing
you
blossom
No
jardim
da
vida,
coração
In
the
garden
of
life,
my
heart
Eu
quero
que
você
me
carregue
I
want
you
to
carry
me
Com
a
minha
alma
você
pode
até
ficar
With
my
soul,
you
can
even
stay
Sem
estresse,
acontece
Without
stress,
it’ll
happen
Enfim,
é
só
deixar
rolar
(deixa
rolar)
So
just
let
it
roll
(let
it
roll)
Eu
e
você
em
alto-mar
You
and
I
out
on
the
high
seas
Cena
de
filme,
coisa
de
cinema
A
movie
scene,
something
out
of
a
film
Você
ao
meu
lado
You
next
to
me
Não
quero
economizar
teus
beijos
I
don’t
want
to
ration
your
kisses
Prefiro
mergulhar
de
ponta
I’d
rather
dive
headfirst
Sem
precisar
fazer
de
conta
Without
having
to
pretend
A
minha
intuição
My
intuition
Me
diz
que
é
verdade
Tells
me
it’s
true
A
probabilidade
de
ser
bom
The
likelihood
of
something
good
A
minha
intuição
My
intuition
Me
diz
que
é
verdade
Tells
me
it’s
true
A
probabilidade
de
ser
bom,
é
The
likelihood
of
something
good
E
eu
não
quero
nada,
nada
(nada,
nada,
não)
And
I
want
nothing,
nothing
(nothing,
nothing,
no)
Além
de
tá
bem
com
você
Aside
from
being
well
with
you
Além
de
te
ver
florescer
Aside
from
seeing
you
blossom
No
jardim
da
vida
(ôh,
é)
In
the
garden
of
life
(oh
yeah)
Coração
(wow!)
Heart
(wow!)
E
eu
não
quero
nada,
nada
And
I
want
nothing,
nothing
Além
de
tá
bem
com
você
Aside
from
being
well
with
you
E
eu
não
quero
nada,
nada,
não
And
I
want
nothing,
nothing,
no
Além
de
tá
bem
com
você
Aside
from
being
well
with
you
E
eu
não
quero
nada,
nada
And
I
want
nothing,
nothing
Além
de
tá
bem
com
você
Aside
from
being
well
with
you
Além
de
te
ver
florescer
Aside
from
seeing
you
blossom
No
jardim
da
vida
In
the
garden
of
life
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vitor Barbiero Kley, Mariana Nolasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.