Mariana Nolasco - Sons de Amor - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariana Nolasco - Sons de Amor - Ao Vivo




Sons de Amor - Ao Vivo
Звуки любви - Живое выступление
Quero ver o teu sorriso invadindo o meu ser
Хочу увидеть твою улыбку, наполняющую меня
Quero ter você comigo sussurrando sons de amor
Хочу, чтобы ты был рядом, шепча звуки любви
Quero ver o teu sorriso invadindo o meu ser
Хочу увидеть твою улыбку, наполняющую меня
Eu quero ter você comigo sussurrando sons
Хочу, чтобы ты был рядом, шепча звуки
E se quiser eu também quero, em dobro, pra ser sincero
И если хочешь, я тоже хочу, вдвойне, если честно
O mesmo de ti espero se é o que prefere
Того же жду от тебя, если это то, что ты предпочитаешь
Se é por inteiro, é sagrado, se é verdadeiro, é blindado
Если это полностью, это свято, если это по-настоящему, это защищено
Do jeito que nada interfere
Так, что ничто не помешает
Eu ando bem mudado depois do teu chamado
Я сильно изменился после твоего зова
Não fico mais chapado
Больше не витаю в облаках
focado em levantar alguns trocados
Сосредоточена на том, чтобы заработать немного денег
E dispensei o rolê
И отказалась от тусовок
E aquilo que eu andava
И от того, что я искала
Procurava, vagava e não encontrava, mas achei
Искала, бродила и не находила, но нашла
O amor que faz muito sentido
Любовь, которая имеет большой смысл
Quando é ouvido, esquece toda a dor
Когда её слышишь, забываешь всю боль
O amor que é muito falado
Любовь, о которой много говорят
Quando é calado não é mais amor, oh oh!
Когда она молчит, это уже не любовь, о-о!
Então não se preocupa
Так что не волнуйся
Não falo muito mas meu coração você escuta
Я не многословна, но ты слышишь моё сердце
Se "pá eu fui vacilão" oh, desculpa
Если "случайно я облажалась", о, прости
Evito qualquer discussão que a vida é curta
Избегаю любых ссор, ведь жизнь коротка
Mas garanto, meu coração é seu
Но уверяю тебя, моё сердце принадлежит тебе
Quero ver o teu sorriso invadindo o meu ser
Хочу увидеть твою улыбку, наполняющую меня
Quero ter você comigo sussurrando sons de amor
Хочу, чтобы ты был рядом, шепча звуки любви
Quero ver o teu sorriso invadindo (o meu ser)
Хочу увидеть твою улыбку, наполняющую (меня)
Eu quero ter você comigo sussurrando sons
Хочу, чтобы ты был рядом, шепча звуки
De amor, oh oh oh oh!
Любви, о-о-о-о!
De amor, oh!
Любви, о!
De amor, oh oh oh oh!
Любви, о-о-о-о!
De amor, vocês!
Любви, вы!
De amor, oh oh oh oh!
Любви, о-о-о-о!
De amor, oh!
Любви, о!
De amor, oh oh oh oh!
Любви, о-о-о-о!
De amor, oh!
Любви, о!
De amor, oh oh oh oh!
Любви, о-о-о-о!
De amor, oh!
Любви, о!
De amor, oh oh oh oh!
Любви, о-о-о-о!





Авторы: Israel Feliciano, Mariana Pretoni Nolasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.