Текст и перевод песни Mariana Nolasco - Sons de Amor - Sessions
Sons de Amor - Sessions
Звуки любви - Сессии
Quero
ver
o
teu
sorriso
Хочу
видеть
твою
улыбку,
Invadindo
o
meu
ser
Проникающую
в
мое
существо,
Quero
ter
você
comigo
Хочу
быть
с
тобой
рядом,
Sussurrando
sons
de
amor
Шепчущей
звуки
любви.
Quero
ver
o
teu
sorriso
Хочу
видеть
твою
улыбку,
Invadindo
o
meu
ser
Проникающую
в
мое
существо,
Quero
ter
você
comigo
Хочу
быть
с
тобой
рядом,
Sussurrando
sons
Шепчущей
звуки
E
se
quiser
eu
também
quero
И
если
хочешь,
я
тоже
хочу,
Em
dobro,
pra
ser
sincero
Вдвойне,
если
честно,
O
mesmo
de
ti
espero
Того
же
жду
от
тебя,
Se
é
o
que
prefere
Если
это
то,
что
ты
предпочитаешь.
Se
é
por
inteiro,
é
sagrado
Если
это
полностью,
это
свято,
Se
é
verdadeiro,
é
blindado
Если
это
истинно,
это
защищено,
Do
jeito
que
nada
interfere
Так,
что
ничто
не
помешает.
Eu
ando
bem
mudado
Я
очень
изменился
Depois
do
teu
chamado
После
твоего
зова.
Não
fico
mais
chapado
Я
больше
не
витаю
в
облаках,
'Tô
focado
em
levantar
alguns
trocados
Я
сосредоточен
на
том,
чтобы
заработать
немного
денег,
E
dispensei
o
rolê
И
забил
на
тусовки
E
aquilo
que
eu
andava
И
на
то,
что
я
искал,
Procurava,
vagava,
não
encontrava
Бродил,
скитался,
не
находил,
Mas
achei
em
você
Но
нашел
в
тебе.
O
amor
que
faz
muito
sentido
Любовь,
которая
имеет
большой
смысл,
Quando
é
ouvido
esquece
toda
a
dor
Когда
ее
слышишь,
забываешь
всю
боль.
O
amor
que
é
muito
falado
Любовь,
о
которой
много
говорят,
Quando
é
calado
não
é
mais
amor
Когда
она
молчит,
это
уже
не
любовь.
Então
não
se
preocupa
Поэтому
не
волнуйся,
Não
falo
muito
Я
не
многословный,
Mas
meu
coração
você
escuta
Но
ты
слышишь
мое
сердце.
Se
pá
eu
fui
mó
vacilão
Возможно,
я
был
таким
дураком,
Evito
qualquer
discussão
Я
избегаю
любых
споров,
Que
a
vida
é
curta
Ведь
жизнь
коротка,
Mas
garanto,
meu
coração
é
seu
Но
уверяю
тебя,
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Quero
ver
o
teu
sorriso
Хочу
видеть
твою
улыбку,
Invadindo
o
meu
ser
Проникающую
в
мое
существо,
Quero
ter
você
comigo
Хочу
быть
с
тобой
рядом,
Sussurrando
sons
de
amor
Шепчущей
звуки
любви.
Quero
ver
o
teu
sorriso
Хочу
видеть
твою
улыбку,
Invadindo
o
meu
ser
Проникающую
в
мое
существо,
Quero
ter
você
comigo
Хочу
быть
с
тобой
рядом,
Sussurrando
sons
Шепчущей
звуки
De
amor,
oh
oh
oh
oh
Любви,
о-о-о-о
De
amor,
oh
oh
oh
oh
Любви,
о-о-о-о
De
amor,
oh
oh
oh
oh
Любви,
о-о-о-о
De
amor,
oh
oh
oh
oh
Любви,
о-о-о-о
De
amor,
oh
oh
Любви,
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Feliciano, Mariana Pretoni Nolasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.