Текст и перевод песни Mariana Rios - Me Beija
E
se
congelasse
o
tempo
If
time
froze
Menos
pra
você
e
pra
mim
Except
for
you
and
me
Só
nós
dois
aqui
na
terra
Just
the
two
of
us
on
Earth
Não
teria
preconceito
There
would
be
no
prejudice
Não
iria
ter
mais
guerra
There
would
be
no
more
war
No
mundo
mais
amor
There
would
be
more
love
in
the
world
E
o
que
a
gente
criou
And
what
we
created
Escrito
num
livro
de
histórias
daqui
mil
anos
Would
be
written
in
a
storybook
a
thousand
years
from
now
Uma
matéria
pros
seres
humanos
A
text
for
human
beings
Nosso
nome,
nosso
pensamento
Our
names,
our
thoughts
E
o
quanto
era
intenso
And
how
intense
it
was
E
sempre
vai
ser
And
always
will
be
Mas
se
quer
saber
But
if
you
want
to
know
Deixa
o
tempo
correr
Let
time
run
Nosso
amor
não
tem
preço
nem
idade
Our
love
has
no
price
or
age
Nem
prazo
de
validade
No
expiration
date
Quer
saber
If
you
want
to
know
Deixa
o
tempo
correr
Let
time
run
Não
tenho
um
pingo
de
curiosidade
I
don't
have
an
ounce
of
curiosity
Deixa
isso
pra
mais
tarde
Let's
leave
this
for
later
Me
beija,
me
beija,
me
beija,
me
beija
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Que
eu
já
tô
com
saudade
'Cause
I
already
miss
you
Me
beija,
me
beija,
me
beija,
me
beija
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Que
eu
já
tô
com
saudade
'Cause
I
already
miss
you
E
se
congelasse
o
tempo
If
time
froze
Menos
pra
você
e
pra
mim
Except
for
you
and
me
Só
nós
dois
aqui
na
terra
Just
the
two
of
us
on
Earth
Não
teria
preconceito
There
would
be
no
prejudice
Não
iria
ter
mais
guerra
There
would
be
no
more
war
No
mundo
mais
amor
There
would
be
more
love
in
the
world
E
o
que
a
gente
criou
And
what
we
created
Escrito
num
livro
de
histórias
daqui
mil
anos
Would
be
written
in
a
storybook
a
thousand
years
from
now
Uma
matéria
pros
seres
humanos
A
text
for
human
beings
Nosso
nome,
nosso
pensamento
Our
names,
our
thoughts
E
o
quanto
era
intenso
And
how
intense
it
was
E
sempre
vai
ser
And
always
will
be
Mas
se
quer
saber
But
if
you
want
to
know
Deixa
o
tempo
correr
Let
time
run
Nosso
amor
não
tem
preço
nem
idade
Our
love
has
no
price
or
age
Nem
prazo
de
validade
No
expiration
date
Quer
saber
If
you
want
to
know
Deixa
o
tempo
correr
Let
time
run
Não
tenho
um
pingo
de
curiosidade
I
don't
have
an
ounce
of
curiosity
Deixa
isso
pra
mais
tarde
Let's
leave
this
for
later
Me
beija,
me
beija,
me
beija,
me
beija
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Que
eu
já
tô
com
saudade
'Cause
I
already
miss
you
Me
beija,
me
beija,
me
beija,
me
beija
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Que
eu
já
tô
com
saudade
'Cause
I
already
miss
you
Me
beija,
me
beija,
me
beija,
me
beija
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Que
eu
já
tô
com
saudade
'Cause
I
already
miss
you
Me
beija,
me
beija,
me
beija,
me
beija
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Que
eu
já
tô
com
saudade
'Cause
I
already
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.