Текст и перевод песни Mariana Seoane - Ya No Cabes en Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Cabes en Mi Vida
Тебе больше нет места в моей жизни
Deja
de
buscarme
y
de
llamar
de
madrugada
Перестань
искать
меня
и
звонить
среди
ночи
No
me
mandes
flores
que
hasta
de
eso
estoy
cansada
Не
присылай
мне
цветы,
даже
от
этого
я
устала
Me
dejaste
ir
y
yo
te
amaba
Ты
отпустил
меня,
а
я
любила
тебя
Fuiste
un
descarado
y
aunque
no
soy
una
santa
Ты
был
наглецом,
и
хотя
я
не
святая,
Tú
me
traicionabas
y
aún
así
te
perdonaba
Ты
предавал
меня,
и
всё
равно
я
прощала
тебя
Ciega
y
tontamente
enamorada
Слепая
и
глупо
влюблённая
Y
ahora
que
tú
causa
está
perdida
А
теперь,
когда
ты
всё
потерял,
Me
juras
que
está
vez
vas
a
cambiar
Ты
клянёшься,
что
на
этот
раз
изменишься
Ya
no
cabes
en
mi
vida
Тебе
больше
нет
места
в
моей
жизни
Fuiste
siempre
una
mentira
Ты
всегда
был
ложью
No
hay
un
corazón
que
aguante
a
un
mentiroso,
a
un
farsante
Нет
такого
сердца,
которое
выдержит
лжеца,
обманщика
Ya
no
pierdas
más
el
tiempo
Не
трать
больше
времени
Te
mereces
el
infierno
Ты
заслуживаешь
ад
De
encontrarme
en
cada
boca
en
la
que
intentes
olvidarme
Встречать
меня
в
каждой,
с
кем
ты
попытаешься
меня
забыть
Y
cada
vez
que
te
pregunten
por
mi
amor
И
каждый
раз,
когда
тебя
спросят
о
моей
любви,
Llorarás
hasta
cansarte
Ты
будешь
плакать
до
изнеможения
Deja
las
historias,
tú
cinismo
es
increíble
Хватит
рассказывать
истории,
твой
цинизм
невероятен
Te
entregué
mi
vida
y
solo
quedan
cicatrices
Я
отдала
тебе
свою
жизнь,
а
остались
только
шрамы
Vete,
para
mí
tú
ya
no
existes
Уходи,
для
меня
ты
больше
не
существуешь
Y
ahora
que
tú
causa
está
perdida
А
теперь,
когда
ты
всё
потерял,
Me
juras
que
está
vez
vas
a
cambiar
Ты
клянёшься,
что
на
этот
раз
изменишься
Ya
no
cabes
en
mi
vida
Тебе
больше
нет
места
в
моей
жизни
Fuiste
siempre
una
mentira
Ты
всегда
был
ложью
No
hay
un
corazón
que
aguante
a
un
mentiroso,
a
un
farsante
Нет
такого
сердца,
которое
выдержит
лжеца,
обманщика
Ya
no
pierdas
más
el
tiempo
Не
трать
больше
времени
Te
mereces
el
infierno
Ты
заслуживаешь
ад
De
encontrarme
en
cada
boca
en
la
que
intentes
olvidarme
Встречать
меня
в
каждой,
с
кем
ты
попытаешься
меня
забыть
Y
cada
vez
que
te
pregunten
por
mi
amor
И
каждый
раз,
когда
тебя
спросят
о
моей
любви,
Llorarás
hasta
cansarte
Ты
будешь
плакать
до
изнеможения
(Vas
a
llorar)
(Будешь
плакать)
Se
terminó,
no
queda
más
Всё
кончено,
больше
ничего
нет
(Vas
a
llorar)
(Будешь
плакать)
Olvídame,
te
lo
digo
por
tu
bien
Забудь
меня,
я
говорю
это
для
твоего
же
блага
(Vas
a
llorar)
(Будешь
плакать)
Ya
no
cabes
en
mi
vida
Тебе
больше
нет
места
в
моей
жизни
Fuiste
siempre
una
mentira
Ты
всегда
был
ложью
No
hay
un
corazón
que
aguante
a
un
mentiroso,
a
un
farsante
Нет
такого
сердца,
которое
выдержит
лжеца,
обманщика
Ya
no
pierdas
más
el
tiempo
Не
трать
больше
времени
Te
mereces
el
infierno
Ты
заслуживаешь
ад
De
encontrarme
en
cada
boca
en
la
que
intentes
olvidarme
Встречать
меня
в
каждой,
с
кем
ты
попытаешься
меня
забыть
Y
cada
vez
que
te
pregunten
por
mi
amor
И
каждый
раз,
когда
тебя
спросят
о
моей
любви,
Y
cada
vez
que
te
pregunten
por
mi
amor
И
каждый
раз,
когда
тебя
спросят
о
моей
любви,
Lloraras
hasta
cansarte
Ты
будешь
плакать
до
изнеможения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Alberto Solis Cosio, Mariana Seoane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.