Mariana Valadão - A Ponte - перевод текста песни на немецкий

A Ponte - Mariana Valadãoперевод на немецкий




A Ponte
Die Brücke
Na terra e no céu
Auf Erden und im Himmel
Não se ouviu falar de um Deus igual ao meu
Hat man nie von einem Gott wie meinem gehört
Que o mundo amou
Der die Welt liebte
E o seu filho entregou, me salvou
Und seinen Sohn hingab, mich rettete
E essa verdade me libertou
Und diese Wahrheit hat mich befreit
Sou teu pra sempre, teu pra sempre
Ich bin dein für immer, dein für immer
Me deu a vida, me aproximou
Gab mir das Leben, brachte mich näher
Sou teu pra sempre, teu pra sempre
Ich bin dein für immer, dein für immer
Rei eterno, o grande eu sou
Ewiger König, der große Ich Bin
O mais belo criador
Der schönste Schöpfer
O Deus que jamais perdeu se entregou
Der Gott, der niemals verlor, gab sich hin
O vitorioso Deus
Der siegreiche Gott
Me fez mais que vencedor
Machte mich mehr als zur Siegerin
E a ponte que eu quebrei ele restaurou
Und die Brücke, die ich zerbrach, hat er wiederhergestellt
E essa verdade me libertou
Und diese Wahrheit hat mich befreit
Sou teu pra sempre, teu pra sempre
Ich bin dein für immer, dein für immer
Me deu a vida, me aproximou
Gab mir das Leben, brachte mich näher
Sou teu pra sempre, teu pra sempre
Ich bin dein für immer, dein für immer
Rei eterno, o grande eu sou
Ewiger König, der große Ich Bin
O mais belo criador
Der schönste Schöpfer
O Deus que jamais perdeu se entregou
Der Gott, der niemals verlor, gab sich hin
O vitorioso Deus
Der siegreiche Gott
Me fez mais que vencedor
Machte mich mehr als zur Siegerin
E a ponte que eu quebrei ele restaurou
Und die Brücke, die ich zerbrach, hat er wiederhergestellt
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Glorioso, tu és glorioso
Herrlich, du bist herrlich
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Glorioso, tu és glorioso
Herrlich, du bist herrlich
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Glorioso, tu és glorioso
Herrlich, du bist herrlich
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Glorioso, tu és glorioso
Herrlich, du bist herrlich
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Glorioso, tu és glorioso
Herrlich, du bist herrlich
Rei eterno, o grande eu sou
Ewiger König, der große Ich Bin
O mais belo criador
Der schönste Schöpfer
O Deus que jamais perdeu se entregou
Der Gott, der niemals verlor, gab sich hin
O vitorioso Deus
Der siegreiche Gott
Me fez mais que vencedor
Machte mich mehr als zur Siegerin
E a ponte que eu quebrei ele restaurou
Und die Brücke, die ich zerbrach, hat er wiederhergestellt
E a ponte que eu quebrei ele restaurou
Und die Brücke, die ich zerbrach, hat er wiederhergestellt
E a ponte que eu quebrei ele restaurou
Und die Brücke, die ich zerbrach, hat er wiederhergestellt





Авторы: Marllon Pacheco Ribeiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.