Mariana Vega - Hablame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariana Vega - Hablame




Hablame
Поговори со мной
Ven acá
Иди сюда.
Siéntate cerca y mírame
Сядь рядом и посмотри на меня.
Empieza hablarme y cuéntame
Начни говорить и расскажи мне
Lo que yo quiero oír
То, что я хочу услышать.
Y acércate
И подойди ближе.
Tomas mis manos, sin temor
Возьми мои руки, без страха.
No tengas miedo, solo amor
Не бойся, только любовь.
Quisiera oír de ti
Я хочу услышать от тебя
Ninguna otra cosa que digas
Ничто другое, что ты скажешь,
Me hará sonreír
Не заставит меня улыбнуться,
Al menos que admitas
Если только ты не признаешь,
Que mueres por verme feliz
Что ты мечтаешь видеть меня счастливой.
Y háblame
И поговори со мной,
Que el silencio ya me enloqueció
Потому что молчание уже сводит меня с ума.
La locura poco me dejo
Это безумие почти не оставило мне
De tanto admitir
Ничего, кроме признания.
Y háblame
И поговори со мной,
Que la inspiración se me fugo
Потому что вдохновение покинуло меня
De haber dicho tanto y al final
Оттого, что я так много говорила, и в конце концов
Nada oír de ti
Ничего не услышала от тебя.
Háblame
Поговори со мной.
Y acércate
И подойди ближе.
Toma mis manos sin temblar
Возьми мои руки, не дрожа.
Aclara tu garganta antes de hablar
Прочисти горло, прежде чем говорить,
Y muérdete los labios
И прикуси губу,
Antes de confesar
Прежде чем признаться,
Que por mí, darías la vida
Что за меня ты бы отдал жизнь,
Y que no existe, todavía
И что не существует, до сих пор,
Alguna forma
Никакого способа
Para poderme olvidar
Забыть меня.
Ninguna otra cosa que digas
Ничто другое, что ты скажешь,
Me hará reaccionar
Не заставит меня отреагировать,
Al menos que admitas
Если только ты не признаешь,
Que un día me puedes amar
Что однажды ты сможешь полюбить меня.
Y háblame
И поговори со мной.
Que el silencio ya me enloqueció
Потому что молчание уже сводит меня с ума.
La locura poco me dejo
Это безумие почти не оставило мне
De tanto admitir
Ничего, кроме признания.
Y háblame
И поговори со мной,
Que la inspiración se me fugo
Потому что вдохновение покинуло меня
De haber dicho tanto y al final
Оттого, что я так много говорила, и в конце концов
Nada oír de ti
Ничего не услышала от тебя.
Háblame
Поговори со мной.
Y dime mas de lo que he dicho
И скажи мне больше, чем я сказала,
Y dame mas de lo que he dado
И дай мне больше, чем я дала,
Y dime si es útil amarte
И скажи мне, есть ли смысл любить тебя.
Y dime hoy lo que has callado
И скажи мне сегодня то, что ты умалчивал.
Dime no me has olvidado
Скажи, что ты не забыл меня.
Por favor
Пожалуйста.
Y hábleme
И поговори со мной,
Que el silencio ya
Потому что молчание уже...
Hábleme
Поговори со мной.
Y háblame
И поговори со мной,
Que el silencio ya me enloqueció
Потому что молчание уже сводит меня с ума.
La locura poco me dejo
Это безумие почти не оставило мне
De tanto admitir
Ничего, кроме признания.
Y háblame
И поговори со мной,
Que la inspiración se me fugo
Потому что вдохновение покинуло меня
De haber dicho tanto y al final
Оттого, что я так много говорила, и в конце концов
Nada oír de ti
Ничего не услышала от тебя.
Háblame, háblame
Поговори со мной, поговори со мной.





Авторы: Mariana Cordido Vega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.