Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te doy amor
Ich schenke dir Liebe
Le
regalo
a
tu
recuerdo
Ich
schenke
deiner
Erinnerung
Un
pedazo
de
color
Ein
Stück
Farbe
Que
le
agregue
un
tono
alegre
Das
ihr
einen
fröhlichen
Ton
hinzufügt
A
lo
que
oscuro
quedó
Zu
dem,
was
dunkel
blieb
Le
regalo
a
tu
sonrisa
Ich
schenke
deinem
Lächeln
El
brillo
que
ya
perdió
Den
Glanz,
den
es
schon
verlor
Y
le
canto
a
la
mañana
Und
ich
singe
dem
Morgen
zu
Que
te
traiga
luz
del
sol
Dass
er
dir
Sonnenlicht
bringt
Le
regalo
al
viento
letras
Ich
schenke
dem
Wind
Worte
Que
no
puedas
olvidar
Die
du
nicht
vergessen
kannst
Y
así
se
alegre
tu
alma
Und
so
sich
deine
Seele
freut
Hasta
que
no
quepa
más
Bis
sie
überfließt
Te
regalo
mi
sonrisa
Ich
schenke
dir
mein
Lächeln
Con
un
poquito
de
agua
Mit
ein
wenig
Wasser
Para
que
crezcan
palabras
Damit
Worte
wachsen
Que
te
iluminen
el
alma
Die
deine
Seele
erleuchten
Y
le
quito
a
este
tiempo
el
reloj
Und
ich
nehme
dieser
Zeit
die
Uhr
weg
Y
le
quito
a
tus
lágrimas
dolor
Und
ich
nehme
deinen
Tränen
den
Schmerz
Y
le
quito
lo
profundo
a
este
mar
Und
ich
nehme
diesem
Meer
seine
Tiefe
Y
le
quito
a
este
cielo
su
sol...
Und
ich
nehme
diesem
Himmel
seine
Sonne...
Y
te
doy,
te
doy,
te
doy,
te
doy
amor...
Und
ich
schenk'
dir,
schenk'
dir,
schenk'
dir,
schenk'
dir
Liebe...
Te
regalos
mis
miradas
Ich
schenke
dir
meine
Blicke
Que
te
dirán
donde
ir
Die
dir
sagen
werden,
wohin
du
gehen
sollst
Que
con
esos
ojos
tristes
Denn
mit
diesen
traurigen
Augen
No
te
dejaré
seguir
Werde
ich
dich
nicht
weitergehen
lassen
Porque
tus
ojos
alumbran
Weil
deine
Augen
erhellen
Cada
espacio
de
mi
alma
Jeden
Raum
meiner
Seele
Y
sin
tus
ojos
la
luna
Und
ohne
deine
Augen
wird
der
Mond
Llorará
cuando
te
vayas
Weinen,
wenn
du
gehst
Te
daré
papel
y
lápiz
Ich
werde
dir
Papier
und
Stift
geben
Y
un
recuerdo
de
los
dos
Und
eine
Erinnerung
an
uns
beide
Para
que
escribas
en
tinta
Damit
du
mit
Tinte
schreibst
Lo
que
te
causa
dolor
Was
dir
Schmerz
bereitet
Y
con
mis
manos
atadas
Und
mit
meinen
Händen
gebunden
Al
sonido
de
tu
voz
An
den
Klang
deiner
Stimme
Mandaremos
las
palabras
Werden
wir
die
Worte
schicken
A
donde
no
alumbre
el
sol...
Dorthin,
wo
die
Sonne
nicht
scheint...
Y
le
quito
a
este
tiempo
el
reloj
Und
ich
nehme
dieser
Zeit
die
Uhr
weg
Y
le
quito
a
tus
lágrimas
dolor
Und
ich
nehme
deinen
Tränen
den
Schmerz
Y
le
quito
lo
profundo
a
este
mar
Und
ich
nehme
diesem
Meer
seine
Tiefe
Y
le
quito
a
este
cielo
su
sol...
Und
ich
nehme
diesem
Himmel
seine
Sonne...
Y
te
doy,
te
doy,
te
doy...
Und
ich
schenk'
dir,
schenk'
dir,
schenk'
dir...
Yo
te
doy...
Ich
schenk'
dir...
Yo
te
doy...
Ich
schenk'
dir...
Te
doy
el
cielo
con
mis
manos
Ich
geb'
dir
den
Himmel
mit
meinen
Händen
Te
doy
la
tierra
y
este
sol
Ich
geb'
dir
die
Erde
und
diese
Sonne
Te
daré
la
vida
eterna
Ich
werd'
dir
das
ewige
Leben
geben
Te
daré
mi
corazón
Ich
werd'
dir
mein
Herz
geben
Te
daré
lo
que
siento
y
lo
que
soy
Ich
werd'
dir
geben,
was
ich
fühle
und
was
ich
bin
Te
doy
amor
Ich
schenke
dir
Liebe
Y
le
quito
a
este
tiempo
el
reloj
Und
ich
nehme
dieser
Zeit
die
Uhr
weg
Y
le
quito
a
tus
lágrimas
dolor
Und
ich
nehme
deinen
Tränen
den
Schmerz
Y
le
quito
lo
profundo
a
este
mar
Und
ich
nehme
diesem
Meer
seine
Tiefe
Y
le
quito
a
este
cielo
su
sol...
Und
ich
nehme
diesem
Himmel
seine
Sonne...
Y
te
doy,
te
doy,
te
doy...
Und
ich
schenk'
dir,
schenk'
dir,
schenk'
dir...
Yo
te
doy...
te
doy
amor
Ich
schenk'
dir...
ich
schenke
dir
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariana Cordido Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.