Текст и перевод песни Mariana Vega - Te doy amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te doy amor
Я дарю тебе любовь
Le
regalo
a
tu
recuerdo
Дарую
твоим
воспоминаниям
Un
pedazo
de
color
Кусочек
яркой
краски,
Que
le
agregue
un
tono
alegre
Чтобы
добавить
радостный
тон
A
lo
que
oscuro
quedó
К
тому,
что
стало
мрачным.
Le
regalo
a
tu
sonrisa
Дарую
твоей
улыбке
El
brillo
que
ya
perdió
Блеск,
что
она
потеряла,
Y
le
canto
a
la
mañana
И
пою
утру,
Que
te
traiga
luz
del
sol
Чтобы
оно
принесло
тебе
солнечный
свет.
Le
regalo
al
viento
letras
Дарую
ветру
слова,
Que
no
puedas
olvidar
Которые
ты
не
сможешь
забыть,
Y
así
se
alegre
tu
alma
И
пусть
твоя
душа
радуется,
Hasta
que
no
quepa
más
Пока
не
наполнится
до
краев.
Te
regalo
mi
sonrisa
Дарую
тебе
свою
улыбку
Con
un
poquito
de
agua
С
капелькой
воды,
Para
que
crezcan
palabras
Чтобы
выросли
слова,
Que
te
iluminen
el
alma
Которые
озарят
твою
душу.
Y
le
quito
a
este
tiempo
el
reloj
И
заберу
у
этого
времени
часы,
Y
le
quito
a
tus
lágrimas
dolor
И
заберу
у
твоих
слез
боль,
Y
le
quito
lo
profundo
a
este
mar
И
заберу
глубину
у
этого
моря,
Y
le
quito
a
este
cielo
su
sol...
И
заберу
у
этого
неба
солнце...
Y
te
doy,
te
doy,
te
doy,
te
doy
amor...
И
дарю,
дарю,
дарю,
дарю
тебе
любовь...
Te
regalos
mis
miradas
Дарую
тебе
свои
взгляды,
Que
te
dirán
donde
ir
Которые
подскажут,
куда
идти,
Que
con
esos
ojos
tristes
С
этими
грустными
глазами
No
te
dejaré
seguir
Я
не
позволю
тебе
продолжать.
Porque
tus
ojos
alumbran
Потому
что
твои
глаза
освещают
Cada
espacio
de
mi
alma
Каждый
уголок
моей
души,
Y
sin
tus
ojos
la
luna
И
без
твоих
глаз
луна
Llorará
cuando
te
vayas
Будет
плакать,
когда
ты
уйдешь.
Te
daré
papel
y
lápiz
Дам
тебе
бумагу
и
карандаш
Y
un
recuerdo
de
los
dos
И
воспоминание
о
нас
двоих,
Para
que
escribas
en
tinta
Чтобы
ты
написал
чернилами
Lo
que
te
causa
dolor
То,
что
причиняет
тебе
боль.
Y
con
mis
manos
atadas
И
со
связанными
руками,
Al
sonido
de
tu
voz
Под
звук
твоего
голоса,
Mandaremos
las
palabras
Мы
отправим
слова
A
donde
no
alumbre
el
sol...
Туда,
куда
не
доходит
солнце...
Y
le
quito
a
este
tiempo
el
reloj
И
заберу
у
этого
времени
часы,
Y
le
quito
a
tus
lágrimas
dolor
И
заберу
у
твоих
слез
боль,
Y
le
quito
lo
profundo
a
este
mar
И
заберу
глубину
у
этого
моря,
Y
le
quito
a
este
cielo
su
sol...
И
заберу
у
этого
неба
солнце...
Y
te
doy,
te
doy,
te
doy...
И
дарю,
дарю,
дарю...
Yo
te
doy...
Я
дарю
тебе...
Yo
te
doy...
Я
дарю
тебе...
Te
doy
el
cielo
con
mis
manos
Дарую
тебе
небо
своими
руками,
Te
doy
la
tierra
y
este
sol
Дарую
тебе
землю
и
это
солнце,
Te
daré
la
vida
eterna
Дарую
тебе
вечную
жизнь,
Te
daré
mi
corazón
Дарую
тебе
свое
сердце,
Te
daré
lo
que
siento
y
lo
que
soy
Дарую
тебе
то,
что
чувствую,
и
то,
кем
являюсь,
Te
doy
amor
Дарую
тебе
любовь.
Y
le
quito
a
este
tiempo
el
reloj
И
заберу
у
этого
времени
часы,
Y
le
quito
a
tus
lágrimas
dolor
И
заберу
у
твоих
слез
боль,
Y
le
quito
lo
profundo
a
este
mar
И
заберу
глубину
у
этого
моря,
Y
le
quito
a
este
cielo
su
sol...
И
заберу
у
этого
неба
солнце...
Y
te
doy,
te
doy,
te
doy...
И
дарю,
дарю,
дарю...
Yo
te
doy...
te
doy
amor
Я
дарю
тебе...
дарю
тебе
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariana Cordido Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.