Текст и перевод песни Marianas Trench - The Death of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Death of Me
Смерть моя
On
a
Sunday,
near
September
В
воскресенье,
ближе
к
сентябрю,
We
awoke
surpassed
to
remember
Мы
проснулись,
не
в
силах
вспомнить,
How
the
light
attaches
to
a
change
of
heart
Как
свет
привязан
к
перемене
в
сердце.
What
was
simple
Что
было
простым,
Now
there's
questions
Теперь
вопросы,
The
kind
that
I
don't
look
my
best
in
Те,
на
которые
я
не
могу
ответить.
And
the
ghost
of
me
will
keep
us
far
apart
И
призрак
мой
будет
держать
нас
порознь.
Know
you
don't
deserve
this
Знаешь,
что
ты
этого
не
заслуживаешь,
Don't
know
how
to
word
this
but
Не
знаю,
как
это
сказать,
но
Before
you
go,
before
you
go
Прежде
чем
ты
уйдешь,
прежде
чем
ты
уйдешь,
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
That
I
would,
that
I
would
Что
я
бы,
что
я
бы
I
would
love
you
if
I
could
Я
бы
полюбил
тебя,
если
бы
мог.
But
my
unsteady
heart's
not
ready
Но
мое
неспокойное
сердце
не
готово,
And
you
would
only
get
what's
left
of
me
И
ты
получишь
только
то,
что
от
меня
осталось.
Only
this,
only
this
Только
это,
только
это
Is
gonna
be
the
death
of
me
Станет
моей
смертью.
It's
gonna
be
the
death
of
me
Станет
моей
смертью.
I
would
give
you
Я
бы
отдал
тебе
I
had
anything
to
give
left
У
меня
что-то
осталось,
But
the
phantoms
you
would
never
have
to
fill
Кроме
фантомов,
которые
тебе
никогда
не
пришлось
бы
заполнять.
I
would
tell
you
Я
бы
сказал
тебе,
I
don't
miss
her
Что
я
не
скучаю
по
ней,
Cries
of
love
reduced
to
a
whisper
Крики
любви
превратились
в
шепот,
But
the
truth
is
that
a
ghost,
it
haunts
me
still
Но
правда
в
том,
что
призрак
всё
ещё
преследует
меня.
Know
you
don't
deserve
this
Знаешь,
что
ты
этого
не
заслуживаешь,
I
don't
know
how
to
word
this
but
Не
знаю,
как
это
сказать,
но
Before
you
go,
before
you
go
Прежде
чем
ты
уйдешь,
прежде
чем
ты
уйдешь,
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
That
I
would,
that
I
would
Что
я
бы,
что
я
бы
I
would
love
you
if
I
could
Я
бы
полюбил
тебя,
если
бы
мог.
But
my
unsteady
heart's
not
ready
Но
мое
неспокойное
сердце
не
готово,
And
you
would
only
get
what's
left
of
me
И
ты
получишь
только
то,
что
от
меня
осталось.
Only
this,
only
this
Только
это,
только
это
Is
gonna
be
the
death
of
me
Станет
моей
смертью.
It's
gonna
be
the
death
of
me
Станет
моей
смертью.
And
I've
forgotten
how
it
feels
И
я
забыл,
каково
это,
To
have
my
head
over
my
heels
Быть
по
уши
влюбленным.
I
don't
wanna
walk
away
Я
не
хочу
уходить,
But
it's
not
fair
to
let
you
stay
Но
нечестно
позволять
тебе
оставаться.
I
fall
apart
beyond
a
kiss
Я
разваливаюсь
после
поцелуя,
A
castaway
upon
your
lips
Изгой
на
твоих
губах.
Only
this,
only
this
Только
это,
только
это
WIll
be
the
death
of
me
Будет
моей
смертью.
Gonna
be,
gonna
be
Будет,
будет
Gonna
be
the
death
of
me
Будет
моей
смертью.
Gonna
be,
gonna
be
Будет,
будет
Gonna
be
the
death
of
me,
oh
Будет
моей
смертью,
о
It's
gonna
be
the
death
of
me
Станет
моей
смертью.
It's
gonna
be
the
death
of
me
Станет
моей
смертью.
The
death
of
me,
the
death
of
me
Смерть
моя,
смерть
моя.
It's
gonna
be
the
death
of
me
Станет
моей
смертью.
The
death
of
me,
the
death
of
me
Смерть
моя,
смерть
моя.
Gonna
be
the
death
of
me
Будет
моей
смертью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Ramsay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.