Текст и перевод песни Marianne Faithfull - Beware of Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beware of Darkness
Остерегайся тьмы
Watch
out
now,
take
care,
Будь
осторожен,
береги
себя,
Beware
of
falling
swingers
Остерегайся
падающих
качелей,
Dropping
all
around
you
Срывающихся
вокруг
тебя.
The
pain
that
often
mingles
Боль,
которая
часто
смешивается
In
your
fingertips.
В
твоих
кончиках
пальцев.
Beware
of
darkness.
Остерегайся
тьмы.
Watch
out
now,
take
care,
Будь
осторожен,
береги
себя,
Beware
the
thoughts
that
linger
Остерегайся
мыслей,
которые
задерживаются,
Winding
up
inside
your
head
Скручиваясь
в
твоей
голове.
The
hopelessness
around
you
Безнадежность
вокруг
тебя
In
the
dead
of
night.
В
глухую
ночь.
Beware
of
sadness.
Остерегайся
печали.
It
can
hit
you
Она
может
ударить
тебя,
It
can
hurt
you
Она
может
ранить
тебя,
Make
you
sore
Сделать
тебе
больно.
And
what
is
more,
И
более
того,
That
is
not
what
Это
не
то,
You
are
here
for.
Для
чего
ты
здесь.
Watch
out
now,
take
care,
Будь
осторожен,
береги
себя,
Beware
of
soft
shoe
shufflers
Остерегайся
мягких
шагов
шаркунов,
Dancing
down
the
sidewalks
Танцующих
по
тротуарам,
As
each
unconscious
sufferer
Пока
каждый
бессознательный
страдалец
Wanders
aimlessly,
Блуждает
бесцельно.
Beware
of
Maya.
Остерегайся
Майи.
Watch
out
now,
take
care,
Будь
осторожен,
береги
себя,
Beware
of
greedy
leaders.
Остерегайся
жадных
лидеров.
They'll
take
you
where
you
should
not
go,
Они
поведут
тебя
туда,
куда
тебе
не
следует
идти,
While
weeping
Atlas
cedars,
Пока
плачут
кедры
Атласа,
They
just
want
to
grow,
grow
and
grow.
Они
просто
хотят
расти,
расти
и
расти.
Beware
of
darkness.
Остерегайся
тьмы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.