Текст и перевод песни Marianne Faithfull - Brain Drain (original mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brain Drain (original mix)
Утечка Мозгов (оригинальный микс)
When
I
know
that
you're
tired
of
living
this
way
Когда
я
знаю,
что
ты
устал
жить
так,
We've
been
trying
to
get
high
without
having
to
pay
Мы
пытались
кайфовать,
не
платя
за
это.
The
walls
are
all
empty,
it's
not
a
permanent
state
Стены
пусты,
это
не
навсегда,
Just
let
me
tell
you
that
it's
not
too
late
Просто
позволь
мне
сказать,
что
еще
не
поздно.
You're
a
brain
drain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- утечка
мозгов,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно,
You're
a
drain
brain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- утечка
мозгов,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно.
Well,
you
know
I
ain't
selfish,
there's
always
a
way
Знаешь,
я
не
эгоистка,
всегда
есть
выход,
If
a
thing
ain't
worth
having,
you're
having
to
pay
Если
вещь
не
стоит
того,
чтобы
ее
иметь,
приходится
платить.
You're
a
brain
drain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- утечка
мозгов,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно,
You're
a
train
brain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- пустая
голова,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно.
Got
so
much
to
offer,
but
I
can't
pay
the
rent
Мне
есть
что
предложить,
но
я
не
могу
заплатить
за
квартиру,
I
can't
buy
you
roses
'cause
the
money's
all
spent
Я
не
могу
купить
тебе
розы,
потому
что
все
деньги
потрачены.
Well,
you
sat
in
my
car,
you
drank
my
champagne
Ты
сидел
в
моей
машине,
пил
мое
шампанское,
You
stole
all
my
silk
but
you
gave
me
no
change
Ты
украл
весь
мой
шелк,
но
не
дал
мне
сдачи.
You're
a
brain
drain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- утечка
мозгов,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно,
You're
a
train
drain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- пустая
голова,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно.
Got
so
much
to
offer,
but
I
can't
pay
the
rent
Мне
есть
что
предложить,
но
я
не
могу
заплатить
за
квартиру,
I
can't
buy
you
roses
'cause
the
money's
all
spent
Я
не
могу
купить
тебе
розы,
потому
что
все
деньги
потрачены.
Well,
you
sat
in
my
car,
you
drank
my
champagne
Ты
сидел
в
моей
машине,
пил
мое
шампанское,
You
stole
all
my
silk,
you
left
me
no
change
Ты
украл
весь
мой
шелк,
ты
не
оставил
мне
сдачи.
You're
a
brain
drain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- утечка
мозгов,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно,
You're
a
train
drain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- пустая
голова,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно.
You're
a
brain
drain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- утечка
мозгов,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно,
You're
a
train
drain,
you
go
on
like
a
blood
stain
Ты
- пустая
голова,
ты
растекаешься,
как
кровавое
пятно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BEN BRIERLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.