Текст и перевод песни Marianne Faithfull - No Moon in Paris
There's
no
moon,
no
moon
in
Paris
В
Париже
нет
луны,
нет
луны.
And
it's
very
lonely
here
tonight
И
сегодня
здесь
очень
одиноко.
Everywhere
else
there's
a
full
moon
Везде
полнолуние.
But
not
here,
not
now,
and
nothing's
going
right
Но
не
здесь,
не
сейчас,
и
все
идет
не
так,
как
надо.
What
can
I
do
but
pretend
to
be
brave?
Что
мне
остается,
как
не
притворяться
храбрым?
And
pretend
to
be
strong
when
I'm
not?
И
притворяться
сильной,
когда
это
не
так?
There's
no
moon,
no
moon
in
Paris
tonight
Сегодня
в
Париже
нет
луны,
нет
луны.
And
it's
lonely,
and
that's
what
I
got
И
мне
одиноко,
и
это
все,
что
у
меня
есть.
No
moon,
no
moon
in
Paris
Ни
луны,
ни
луны
в
Париже.
And
it's
very
lonely
here
tonight
И
сегодня
здесь
очень
одиноко.
When
I
think
of
all
the
moons
that
shone
for
us
so
distantly
Когда
я
думаю
обо
всех
лунах,
которые
светили
для
нас
так
далеко
...
All
through
the
full
moon
night
Всю
полнолуние.
It
always
made
me
gasp,
gasp
with
love
to
see
Это
всегда
заставляло
меня
задыхаться,
задыхаться
от
любви.
But
that
was
when
I
still
loved
you,
and
you
loved
me
Но
это
было
тогда,
когда
я
все
еще
любил
тебя,
а
ты
любила
меня.
There's
no
moon,
no
moon
in
Paris
tonight
Сегодня
в
Париже
нет
луны,
нет
луны.
And
it's
lonely,
and
that's
all
I've
got
Мне
одиноко,
и
это
все,
что
у
меня
есть.
Everything
passes,
everything
changes
Все
проходит,
все
меняется.
There's
no
way
to
stay
the
same
Нет
никакого
способа
остаться
прежним
As
we
love,
and
so
above
Как
мы
любим,
так
и
выше.
The
only
thing
that
stays
the
same
is
love
Единственное,
что
остается
неизменным,
- это
любовь.
I've
seen
the
moon
in
Morocco
Я
видел
Луну
в
Марокко.
And
I've
seen
the
moon
in
Brazil
И
я
видел
Луну
в
Бразилии.
Oh,
I've
seen
it
in
the
darkest
times
О,
я
видел
это
в
самые
темные
времена.
Coming
over
the
hill
Спускаемся
с
холма.
In
Martinique,
it
shines
on
the
sea
На
Мартинике
он
сияет
над
морем.
But
in
Paris,
it
usually
shines
on
me
Но
в
Париже
она
обычно
освещает
меня.
There's
no
moon,
no
moon
in
Paris
В
Париже
нет
луны,
нет
луны.
And
it's
lonely,
as
lonely
as
can
be
И
это
одиноко,
так
одиноко,
как
только
может
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Harcourt, Marianne Faithfull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.