Текст и перевод песни Marianne Faithfull - No Moon in Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Moon in Paris
Нет луны в Париже
There's
no
moon,
no
moon
in
Paris
Нет
луны,
нет
луны
в
Париже,
And
it's
very
lonely
here
tonight
И
мне
очень
одиноко
здесь
сегодня.
Everywhere
else
there's
a
full
moon
Везде
полная
луна,
But
not
here,
not
now,
and
nothing's
going
right
Но
не
здесь,
не
сейчас,
и
всё
идёт
не
так.
What
can
I
do
but
pretend
to
be
brave?
Что
мне
делать,
кроме
как
притворяться
храброй,
And
pretend
to
be
strong
when
I'm
not?
И
притворяться
сильной,
когда
я
не
такая?
There's
no
moon,
no
moon
in
Paris
tonight
Нет
луны,
нет
луны
в
Париже
сегодня,
And
it's
lonely,
and
that's
what
I
got
И
мне
одиноко,
вот
и
всё,
что
у
меня
есть.
No
moon,
no
moon
in
Paris
Нет
луны,
нет
луны
в
Париже,
And
it's
very
lonely
here
tonight
И
мне
очень
одиноко
здесь
сегодня.
When
I
think
of
all
the
moons
that
shone
for
us
so
distantly
Когда
я
думаю
о
всех
лунах,
что
светили
для
нас
так
далеко,
All
through
the
full
moon
night
Всю
ночь
при
полной
луне,
It
always
made
me
gasp,
gasp
with
love
to
see
Это
всегда
заставляло
меня
замирать
от
любви,
But
that
was
when
I
still
loved
you,
and
you
loved
me
Но
это
было,
когда
я
ещё
любила
тебя,
а
ты
любил
меня.
There's
no
moon,
no
moon
in
Paris
tonight
Нет
луны,
нет
луны
в
Париже
сегодня,
And
it's
lonely,
and
that's
all
I've
got
И
мне
одиноко,
и
это
всё,
что
у
меня
есть.
Everything
passes,
everything
changes
Всё
проходит,
всё
меняется,
There's
no
way
to
stay
the
same
Нет
способа
остаться
прежними.
As
we
love,
and
so
above
Как
мы
любим,
и
поэтому
превыше
всего,
The
only
thing
that
stays
the
same
is
love
Единственное,
что
остаётся
неизменным,
— это
любовь.
I've
seen
the
moon
in
Morocco
Я
видела
луну
в
Марокко,
And
I've
seen
the
moon
in
Brazil
И
я
видела
луну
в
Бразилии.
Oh,
I've
seen
it
in
the
darkest
times
О,
я
видела
её
в
самые
тёмные
времена,
Coming
over
the
hill
Когда
она
появлялась
из-за
холма.
In
Martinique,
it
shines
on
the
sea
На
Мартинике
она
светит
на
море,
But
in
Paris,
it
usually
shines
on
me
Но
в
Париже
она
обычно
светит
на
меня.
There's
no
moon,
no
moon
in
Paris
Нет
луны,
нет
луны
в
Париже,
And
it's
lonely,
as
lonely
as
can
be
И
мне
одиноко,
как
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Harcourt, Marianne Faithfull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.