Текст и перевод песни Marianne Mirage - Tu x me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
x
me,
eri
una
cosa
fragile.
You
to
me,
are
a
fragile
thing.
Tu
x
me,
sei
una
persona
troppo
semplice.
You
to
me,
are
a
too
simple
person.
Mi
chiami,
mi
dici
che
mi
vuoi
parlare
You
call
me,
tell
me
you
want
to
talk
to
me,
Eppure
non
hai
mai
tanto
da
dire
Yet
you
never
have
that
much
to
say.
Ed
io
che
credo
sempre
And
I
always
believe,
Che
qualcosa
infondo
inventerai.
That
deep
down
you
will
come
up
with
something.
Ed
invece
continui
di
notte
e
di
giorno,
But
instead
you
go
on
day
and
night,
Sai
che
di
te
nessuno
a
bisogno
You
know
that
nobody
needs
you,
Tranne
me
che
sto
ancora
qui
con
te.
Except
me
who
is
still
here
with
you.
Tu
x
me,
sei
come
neve
che
si
scioglie
lentamente.
You
to
me,
are
like
snow
that
melts
slowly.
Tu
x
me,
sei
lontano
come
il
sole
nella
notte.
You
to
me,
are
far
away
like
the
sun
in
the
night.
Tu
x
me,
sei
grigio
come
una
lapide.
You
to
me,
are
gray
like
a
tombstone.
Tu
x
me,
non
hai
mai
fatto
nulla
di
originale.
You
to
me,
have
never
done
anything
original.
Mi
conosci,
sono
favorevole
a
tutte
le
bugie
strategiche,
You
know
me,
I
am
in
favor
of
all
strategic
lies,
Specialmente
quelle
che
mi
allontanano
da
te.
Especially
the
ones
that
keep
me
away
from
you.
Questo
mondo
lo
vedi
ha
già
tanti
difetti
This
world,
you
see,
already
has
so
many
flaws,
E
tu
come
lui
che
giri
in
riverse
And
you,
like
it,
turn
in
reverse,
Come
una
cavia
dentro
una
ruota
piena
di
stress.
Like
a
guinea
pig
in
a
wheel
full
of
stress.
Tu
x
me,
sei
come
neve
che
si
scioglie
lentamente.
You
to
me,
are
like
snow
that
melts
slowly.
Tu
x
me,
sei
lontano
come
il
sole
nella
notte.
You
to
me,
are
far
away
like
the
sun
in
the
night.
Tu
x
me,
sei
come
neve
che
si
scioglie
lentamente.
You
to
me,
are
like
snow
that
melts
slowly.
Tu
x
me,
sei
lontano
come
il
sole
nella
notte.
You
to
me,
are
far
away
like
the
sun
in
the
night.
Tu
x
me,
sei
lontano
come
il
sole
nella
notte.
You
to
me,
are
far
away
like
the
sun
in
the
night.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.