Marianne Weber - Hoe Kon Jij Die Kleine Jongen Nou Vergeten - перевод текста песни на немецкий

Hoe Kon Jij Die Kleine Jongen Nou Vergeten - Marianne Weberперевод на немецкий




Hoe Kon Jij Die Kleine Jongen Nou Vergeten
Wie konntest du diesen kleinen Jungen nur vergessen
Er is niets meer tussen ons
Zwischen uns ist nichts mehr
Alles is voorbij
Alles ist vorbei
Iedere avond ben jij weg
Jeden Abend bist du weg
Jij houd niet meer van mij
Du liebst mich nicht mehr
Onze zoon vraagt hoe dat komt
Unser Sohn fragt, wie das kommt
Want hij voelt het wel
Denn er spürt es ja
Hij krijgt geen aandacht meer van jou
Er bekommt keine Aufmerksamkeit mehr von dir
En dat doet hem pijn
Und das tut ihm weh
En vandaag was z'n verjaardag
Und heute war sein Geburtstag
Hij stond uren voor het raam
Er stand stundenlang am Fenster
Waarom heb jij hem dit toch aangedaan
Warum hast du ihm das nur angetan
Toen hij op jou zat te wachten kwam je niet
Als er auf dich wartete, kamst du nicht
Gingen de zaken weer eens voor
Gingen die Geschäfte wieder einmal vor
Liep het feest weer uit de hand
Lief die Feier wieder aus dem Ruder
Waarom deed jij onze jongen zo'n verdriet
Warum hast du unserem Jungen so wehgetan
Leg het hem zelf maar uit als jij hem morgen ziet
Erklär es ihm selbst, wenn du ihn morgen siehst
Kijk nou wat je hebt gedaan
Sieh nur, was du getan hast
Later krijg je spijt
Später wirst du es bereuen
Tussen ons is het kapot
Zwischen uns ist es kaputt
Is hij jou nu kwijt
Hat er dich nun verloren
Als je morgen wakker wordt
Wenn du morgen aufwachst
Ga dan naar hem toe
Geh dann zu ihm
Vertel hem dat je om hem geeft
Sag ihm, dass du ihn lieb hast
Want hij houdt van jou
Denn er liebt dich
Dat je echt niet bent gekomen
Dass du wirklich nicht gekommen bist
Had toch eventjes gebeld
Hättest du doch nur kurz angerufen
Want dan had ik het gewoon aan hem verteld
Denn dann hätte ich es ihm einfach erzählt
Toen hij op jou zat te wachten kwam je niet
Als er auf dich wartete, kamst du nicht
Gingen de zaken weer eens voor
Gingen die Geschäfte wieder einmal vor
Liep het feest weer uit de hand
Lief die Feier wieder aus dem Ruder
Waarom deed jij onze jongen zo'n verdriet
Warum hast du unserem Jungen so wehgetan
Leg het hem zelf maar uit als jij hem morgen ziet
Erklär es ihm selbst, wenn du ihn morgen siehst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.