Marianne Weber - Voor jou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marianne Weber - Voor jou




Voor jou
Для тебя
Waar de liefde op ons wacht,
Там, где нас ждёт любовь,
Is vaak een eenzame reis
Часто приходится идти в одиночку.
Het geluk wordt nooit gebracht,
Счастье не приходит просто так,
Maar waar is nu mijn paradijs
Но где же мой рай?
Ook al heb ik jou gevonden,
И хотя я тебя нашла,
Ik voel nog die onzekerheid
Я все еще чувствую эту неуверенность.
Het lijkt dat ik nu heb gewonnen,
Кажется, я победила,
Ik ben van 't alleen zijn bevrijd
Я освободилась от одиночества.
(Voor jou) zal ik mijn tranen eeuwig drogen
(Для тебя) я буду вечно сушить свои слёзы,
(Voor jou) laat ik mijn lach voor altijd zien
(Для тебя) я буду всегда дарить тебе свою улыбку,
(Voor jou) heb ik soms eventjes gelogen
(Для тебя) я иногда немного лгала,
(Door jou) heb ik de liefde weer gezien
(Благодаря тебе) я снова увидела, что такое любовь.
Nachten lag ik hier alleen,
Ночами я лежала здесь одна,
Wachtend op wat komen zou
Ждала, что же будет.
Alles ging er door me heen,
Все проносилось у меня в голове,
Ik droomde van waar blijf je nou
Я мечтала о том, где же ты.
Zoeken naar de ware liefde,
Поиск настоящей любви
Brengt zo vaak alleen maar verdriet
Так часто приносит только боль.
Maar nu heb ik jou dicht bij me,
Но теперь ты рядом со мной,
Ik weet nu wat ik achterliet
Теперь я знаю, что я оставила позади.
(Voor jou) zal ik mijn tranen eeuwig drogen
(Для тебя) я буду вечно сушить свои слёзы,
(Voor jou) laat ik mijn lach voor altijd zien
(Для тебя) я буду всегда дарить тебе свою улыбку,
(Voor jou) heb ik soms eventjes gelogen
(Для тебя) я иногда немного лгала,
(Door jou) heb ik de liefde weer gezien
(Благодаря тебе) я снова увидела, что такое любовь.
(Door jou) heb ik de liefde weer gezien
(Благодаря тебе) я снова увидела, что такое любовь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.