Marianne Weber - 'N Dag Om Nooit Te Vergeten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marianne Weber - 'N Dag Om Nooit Te Vergeten




'N Dag Om Nooit Te Vergeten
'День, который я никогда не забуду'
Dit wordt een dag om nooit te vergeten
Это будет день, который я никогда не забуду,
Dit wordt een feestje voor ons twee
Это будет праздник для нас двоих,
Want ook vannacht maar dat zul je wel weten
Ведь даже этой ночью, ты же знаешь,
Ga ik gezellig met je mee
Я с радостью пойду с тобой.
Ja deze dag de mooiste uit m'n leven
Да, этот день самый прекрасный в моей жизни,
Die dank ik toch alleen aan jou
И я благодарна за него только тебе.
Ga je vannacht wel duizend kussen geven
Ты подаришь мне тысячу поцелуев этой ночью,
Als ik je stevig in m'n armen hou
Когда я буду крепко сжимать тебя в своих объятиях.
We gaan al zoveel jaren veel om met elkaar
Мы так много лет были рядом,
Maar nooit hebt jij je uitgesproken
Но ты никогда не говорил,
Wat wou je nou met mij
Чего ты хотел от меня,
Hing ik er zomaar bij
Была ли я просто рядом.
Want al jou vrienden bleven stoken
Ведь все твои друзья подталкивали тебя,
Vandaag heb jij me eindelijk eens uitgedaagd
И вот сегодня ты наконец-то решился,
Nu dat je me ten trouwen hebt gevraagd
Сделал мне предложение.
Dit wordt een dag om nooit te vergeten
Это будет день, который я никогда не забуду,
Dit wordt een feestje voor ons twee
Это будет праздник для нас двоих,
Want ook vannacht maar dat zul je wel weten
Ведь даже этой ночью, ты же знаешь,
Ga ik gezellig met je mee
Я с радостью пойду с тобой.
Ja deze dag de mooiste uit m'n leven
Да, этот день самый прекрасный в моей жизни,
Die dank ik toch alleen aan jou
И я благодарна за него только тебе.
Ga je vannacht wel duizend kussen geven
Ты подаришь мне тысячу поцелуев этой ночью,
Als ik je stevig in m'n armen hou
Когда я буду крепко сжимать тебя в своих объятиях.
We hebben allebei een vrije dag vandaag
У нас обоих сегодня выходной,
Zodat we flink kunnen genieten
Так что мы можем хорошенько отдохнуть.
Ik laat de afwas staan
Я оставлю посуду,
We doen het rustig aan
Не будем никуда спешить,
Hoeven voor niemand op te schieten
Нам не нужно ни перед кем отчитываться.
We gaan twee ringen kopen
Мы купим два кольца
En eten bij de grill
И поедим в ресторане,
Daar zeg ik dat ik met je trouwen wil
И там я скажу тебе, что выйду за тебя замуж.
Dit wordt een dag om nooit te vergeten
Это будет день, который я никогда не забуду,
Dit wordt een feestje voor ons twee
Это будет праздник для нас двоих,
Want ook vannacht maar dat zul je wel weten
Ведь даже этой ночью, ты же знаешь,
Ga ik gezellig met je mee
Я с радостью пойду с тобой.
Ja deze dag de mooiste uit m'n leven
Да, этот день самый прекрасный в моей жизни,
Die dank ik toch alleen aan jou
И я благодарна за него только тебе.
Ga je vannacht wel duizend kussen geven
Ты подаришь мне тысячу поцелуев этой ночью,
Als ik je stevig in m'n armen hou
Когда я буду крепко сжимать тебя в своих объятиях.
Ga je vannacht wel duizend kussen geven
Ты подаришь мне тысячу поцелуев этой ночью,
Als ik je stevig in m'n armen hou
Когда я буду крепко сжимать тебя в своих объятиях.





Авторы: T. Peters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.