Marianne & Michael - Ist es Heimweh - ist es Sehnsucht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marianne & Michael - Ist es Heimweh - ist es Sehnsucht




Viele sind schon weggezogen
Многие уже уехали
Freunde aus der Kinderzeit
Друзья детства
Und mit ihnen all die Träume
И с ними все мечты,
Glück, Erfolg, Geborgenheit
Счастье, успех, безопасность
Irgendwo in weiter Ferne
Где-то далеко-далеко
Fanden sie ihr großes Glück
Они нашли свое большое счастье
Doch ich denke eines Tages
Но я думаю, что когда-нибудь
Kehren sie wir ich zurück
Вернем ли мы меня обратно
Was nützt der Reichtum und das Wissen
В чем польза богатства и знаний
Du stehst im Leben deinen Mann
Ты стоишь своего мужчины в жизни
In deiner Brust schreit das Gewissen
В твоей груди кричит совесть
Komm fahr endlich wieder heim
Вернись, наконец, домой
Ist es Heimweh, ist es Sehnsucht
Это тоска по дому, это тоска
Dies' Gefühl ganz tief in mir
Это чувство глубоко внутри меня.
In Gedanken schon seit Jahren
В мыслях уже много лет
Komme ich nicht los von dir
Я не могу оторваться от тебя
Ist es Heimweh, ist es Sehnsucht,
Это тоска по дому, это тоска,
Weil ich bei dir nur Liebe fand
Потому что все, что я нашел в тебе, - это любовь
Ich muss immer an dich denken
Я всегда должен думать о тебе
An dich mein schönes stolzes Land
Тебе, моя прекрасная гордая страна
Du denkst so oft in manchen Stunden
Ты так часто думаешь в некоторые часы,
An die Zeit wie's früher war
О том времени, каким оно было раньше
Du warst frei und ungebunden
Ты был свободен и свободен.
Das Leben lag vor dir so klar
Жизнь лежала перед тобой так ясно,
Dir fehlen Berge und die Wälder,
Тебе не хватает гор и лесов,
Wo du als Kind zu Hause warst
Где ты был дома в детстве
All die Felder, grüne Almen
Все поля, зеленые пастбища,
Der kleine See so still und klar
Маленькое озеро, такое тихое и чистое.
Und irgendwo ganz tief im Innern
И где-то очень глубоко внутри
Da meldet sich so ein Gefühl
Возникает такое чувство, что
Und du wirst dich dran erinnern
И ты это запомнишь
Denn es bedeutet dir so viel
Потому что это так много значит для тебя
Ist es Heimweh, ist es Sehnsucht
Это тоска по дому, это тоска
Dies' Gefühl ganz tief in mir
Это чувство глубоко внутри меня.
In Gedanken schon seit Jahren
В мыслях уже много лет
Komme ich nicht los von dir
Я не могу оторваться от тебя
Ist es Heimweh, ist es Sehnsucht,
Это тоска по дому, это тоска,
Weil ich bei dir nur Liebe fand
Потому что все, что я нашел в тебе, - это любовь
Ich muss immer an dich denken
Я всегда должен думать о тебе
An dich mein schönes stolzes Land
Тебе, моя прекрасная гордая страна
Ich muss immer an dich denken
Я всегда должен думать о тебе
An dich mein schönes stolzes Land
Тебе, моя прекрасная гордая страна





Авторы: Klaus Juergen Herrmannsdoerfer, Adolf Michael Hartl, Jan Willem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.