Текст и перевод песни Marianne & Michael - Ist es Heimweh - ist es Sehnsucht
Viele
sind
schon
weggezogen
Многие
уже
уехали
Freunde
aus
der
Kinderzeit
Друзья
детства
Und
mit
ihnen
all
die
Träume
И
с
ними
все
мечты,
Glück,
Erfolg,
Geborgenheit
Счастье,
успех,
безопасность
Irgendwo
in
weiter
Ferne
Где-то
далеко-далеко
Fanden
sie
ihr
großes
Glück
Они
нашли
свое
большое
счастье
Doch
ich
denke
eines
Tages
Но
я
думаю,
что
когда-нибудь
Kehren
sie
wir
ich
zurück
Вернем
ли
мы
меня
обратно
Was
nützt
der
Reichtum
und
das
Wissen
В
чем
польза
богатства
и
знаний
Du
stehst
im
Leben
deinen
Mann
Ты
стоишь
своего
мужчины
в
жизни
In
deiner
Brust
schreit
das
Gewissen
В
твоей
груди
кричит
совесть
Komm
fahr
endlich
wieder
heim
Вернись,
наконец,
домой
Ist
es
Heimweh,
ist
es
Sehnsucht
Это
тоска
по
дому,
это
тоска
Dies'
Gefühl
ganz
tief
in
mir
Это
чувство
глубоко
внутри
меня.
In
Gedanken
schon
seit
Jahren
В
мыслях
уже
много
лет
Komme
ich
nicht
los
von
dir
Я
не
могу
оторваться
от
тебя
Ist
es
Heimweh,
ist
es
Sehnsucht,
Это
тоска
по
дому,
это
тоска,
Weil
ich
bei
dir
nur
Liebe
fand
Потому
что
все,
что
я
нашел
в
тебе,
- это
любовь
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Я
всегда
должен
думать
о
тебе
An
dich
mein
schönes
stolzes
Land
Тебе,
моя
прекрасная
гордая
страна
Du
denkst
so
oft
in
manchen
Stunden
Ты
так
часто
думаешь
в
некоторые
часы,
An
die
Zeit
wie's
früher
war
О
том
времени,
каким
оно
было
раньше
Du
warst
frei
und
ungebunden
Ты
был
свободен
и
свободен.
Das
Leben
lag
vor
dir
so
klar
Жизнь
лежала
перед
тобой
так
ясно,
Dir
fehlen
Berge
und
die
Wälder,
Тебе
не
хватает
гор
и
лесов,
Wo
du
als
Kind
zu
Hause
warst
Где
ты
был
дома
в
детстве
All
die
Felder,
grüne
Almen
Все
поля,
зеленые
пастбища,
Der
kleine
See
so
still
und
klar
Маленькое
озеро,
такое
тихое
и
чистое.
Und
irgendwo
ganz
tief
im
Innern
И
где-то
очень
глубоко
внутри
Da
meldet
sich
so
ein
Gefühl
Возникает
такое
чувство,
что
Und
du
wirst
dich
dran
erinnern
И
ты
это
запомнишь
Denn
es
bedeutet
dir
so
viel
Потому
что
это
так
много
значит
для
тебя
Ist
es
Heimweh,
ist
es
Sehnsucht
Это
тоска
по
дому,
это
тоска
Dies'
Gefühl
ganz
tief
in
mir
Это
чувство
глубоко
внутри
меня.
In
Gedanken
schon
seit
Jahren
В
мыслях
уже
много
лет
Komme
ich
nicht
los
von
dir
Я
не
могу
оторваться
от
тебя
Ist
es
Heimweh,
ist
es
Sehnsucht,
Это
тоска
по
дому,
это
тоска,
Weil
ich
bei
dir
nur
Liebe
fand
Потому
что
все,
что
я
нашел
в
тебе,
- это
любовь
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Я
всегда
должен
думать
о
тебе
An
dich
mein
schönes
stolzes
Land
Тебе,
моя
прекрасная
гордая
страна
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Я
всегда
должен
думать
о
тебе
An
dich
mein
schönes
stolzes
Land
Тебе,
моя
прекрасная
гордая
страна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Juergen Herrmannsdoerfer, Adolf Michael Hartl, Jan Willem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.