Marianne - Después de Tu Adiós - перевод текста песни на немецкий

Después de Tu Adiós - Marianneперевод на немецкий




Después de Tu Adiós
Nach deinem Abschied
Me quede tus cartas y una foto gris
Mir blieben deine Briefe und ein graues Foto
Tus vaqueros roto y el ultimo beso
Deine zerrissenen Jeans und der letzte Kuss
Para vivir
Um zu leben
Pienso en olvidarte pero estoy mintiendo
Ich denke daran, dich zu vergessen, aber ich lüge
Basta una cancion para volver de nuevo
Ein Lied genügt, um wieder zurückzukehren
Detras de ti
Dir nach
Detras de ti
Dir nach
Detras de ti
Dir nach
Despues de tu adios
Nach deinem Abschied
No me queda nada solo el corazon
Bleibt mir nichts außer dem Herzen
Aposte mi vida por ganarme tu amor
Ich setzte mein Leben darauf, deine Liebe zu gewinnen
Y todo he perdido
Und ich habe alles verloren
Despues de tu adios
Nach deinem Abschied
Despues de tu adios
Nach deinem Abschied
Despues de tu adios
Nach deinem Abschied
Te imagino apenas y me haces llorar
Kaum stelle ich dich mir vor, bringst du mich zum Weinen
Y es que aun habitas en mis sentimientos
Und es ist so, dass du noch immer in meinen Gefühlen wohnst
Para vivír
Um zu leben
Aunque ya te has ido
Obwohl du schon gegangen bist
Yo misma te invento
Erfinde ich dich selbst
Apago la luz y vuelan mis recuerdos
Ich mache das Licht aus und meine Erinnerungen fliegen
Detrás de
Dir nach
Detrás de
Dir nach
Detrás de
Dir nach
Despues de tu adíos
Nach deinem Abschied
No me queda nada solo el corazón
Bleibt mir nichts außer dem Herzen
Aposte mi vida por ganarme tu amor
Ich setzte mein Leben darauf, deine Liebe zu gewinnen
Y todo he perdido
Und ich habe alles verloren
Despues de tu adíos
Nach deinem Abschied
Despues de tu adíos
Nach deinem Abschied
Despues de tu adíos
Nach deinem Abschied
No me queda nada
Mir bleibt nichts
Solo el corazón
Nur das Herz
Todo esta perdido
Alles ist verloren
Despues de tu adíos
Nach deinem Abschied
Despues de tu adíos
Nach deinem Abschied





Авторы: Lara Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.