Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
solo
dos
palabras
suficiente
para
decirte
Всего
два
слова,
чтобы
сказать
тебе
Lo
que
mi
mente
piensa,
te
dedico
esta
canción
О
чем
думаю,
дарю
тебе
эту
песню
Son
solo
dos
palabras
y
te
las
diré
de
frente
Всего
два
слова,
и
скажу
их
прямо
Mirándote
a
los
ojos
sin
sentir
ningún
temor
Глядя
в
глаза,
без
страха
Se
que
te
defraude
Знаю,
подвел
тебя
Se
que
me
equivoque
y
estoy
arrepentido
Знаю,
ошибся
и
раскаиваюсь
Y
espero
no
sea
tarde
Надеюсь,
не
поздно
Para
recuperarte,
quiero
estar
contigo
Вернуть
тебя,
хочу
быть
с
тобой
Quiero
pedir
perdón
Хочу
попросить
прощенья
Arrodillándome
ante
toda
tu
hermosura
Становясь
на
колени
пред
красотой
твоей
Y
espero
que
nos
unan
И
надеюсь,
что
нас
соединит
Este
par
de
palabras
llenas
de
ternura,
te
amo...
Эта
пара
слов,
полных
нежности,
люблю
тебя...
Son
solo
dos
palabras
suficiente
para
decirte
Всего
два
слова,
чтобы
сказать
тебе
Lo
que
mi
mente
piensa,
te
dedico
esta
canción
О
чем
думаю,
дарю
тебе
эту
песню
Son
solo
dos
palabras
y
te
las
diré
de
frente
Всего
два
слова,
и
скажу
их
прямо
Mirándote
a
los
ojos
sin
sentir
ningún
temor
Глядя
в
глаза,
без
страха
Se
que
te
defraude
Знаю,
подвел
тебя
Se
que
me
equivoque
y
estoy
arrepentido
Знаю,
ошибся
и
раскаиваюсь
Y
espero
no
sea
tarde
Надеюсь,
не
поздно
Para
recuperarte,
quiero
estar
contigo
Вернуть
тебя,
хочу
быть
с
тобой
Quiero
pedir
perdón
Хочу
попросить
прощенья
Arrodillándome
ante
toda
tu
hermosura
Становясь
на
колени
пред
красотой
твоей
Y
espero
que
nos
unan
И
надеюсь,
что
нас
соединит
Este
par
de
palabras
llenas
de
ternura
Эта
пара
слов,
полных
нежности
Te
amo,
te
amo,
te
amo...
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя...
Te
amo,
te
amo,
te
amo...
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя...
Te
amo,
te
amo,
te
amo...
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Mendez Barba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.