Текст и перевод песни Mariano Mores feat. Enrique Lucero - Adiós pampa mía
Adiós pampa mía
Прощай, моя пампа
Adios
Pampa
mia,
Прощай,
моя
пампа,
Adios
mon
vieux
rancho
dans
la
plaine,
Прощай,
мое
старое
ранчо
в
прерии,
Adios
mon
ciel
brûlant,
ma
prairie,
Прощай,
мое
палящее
небо,
мои
луга,
Adios
aussi
ma
chérie,
Прощай,
моя
любимая,
Je
n'ai
plus
rien
que
ma
peine!
У
меня
не
осталось
ничего,
кроме
моей
печали!
Les
feux
du
camp
disparaissent,
Огни
лагеря
исчезают,
Le
ciel
se
voile
et
chaque
étoile
Небо
затягивается,
и
каждая
звезда
Est
un
regret
que
je
laisse,
adios!
Это
сожаление,
которое
я
оставляю,
прощай!
Va
mon
cheval
ventre
à
terre,
Поехали,
мой
конь,
во
весь
опор,
Traverse
monts
et
rivières,
Пересекай
горы
и
реки,
Ton
chagrin
mieux
vaut
le
taire
Твою
печаль
лучше
скрыть,
Ne
regarde
pas
derrière,
Не
оглядывайся
назад,
Tout
là-bas
c'est
ma
prairie,
Там,
вдали,
моя
прерия,
C'est
mes
amours,
c'est
ma
vie,
Это
моя
любовь,
это
моя
жизнь,
Et
c'est
mon
coeur
que
j'oublie
И
это
мое
сердце,
которое
я
забываю,
Pour
les
aimer
chaque
jour!
Чтобы
любить
их
каждый
день!
Adios
Pampa
mia
Прощай,
моя
пампа,
Adios
mon
vieux
rancho
dans
la
plaine
Прощай,
мое
старое
ранчо
в
прерии,
Adios
mon
ciel
brûlant,
ma
prairie
Прощай,
мое
палящее
небо,
мои
луга,
Je
vous
confie
ma
chérie,
Я
доверяю
тебе
мою
любимую,
Jusqu'à
ce
que
je
revienne.
Пока
я
не
вернусь.
Si
par
hasard
son
coeur
tendre,
Если
вдруг
ее
нежное
сердце,
Las
de
m'attendre,
doutait
quand
même,
Устав
ждать
меня,
все
же
усомнится,
Rappelez-lui
que
je
l'aime,
Adios!
Напомни
ей,
что
я
люблю
ее,
прощай!
Trotte
mon
cheval
fidèle,
Трогай,
мой
верный
конь,
Dans
le
ciel
une
hirondelle
В
небе
ласточка
Trace
d'un
léger
coup
d'aille
Легким
взмахом
крыла
рисует
Le
chemin
qui
nous
appelle,
Путь,
который
зовет
нас,
Tout
là-bas
c'est
l'aventure,
Там,
вдали,
приключения,
Pourtant
un
jour
je
le
jure,
Но
однажды,
клянусь,
Auprès
de
toi
Pampa
mia,
Рядом
с
тобой,
моя
пампа,
Je
reviendrai
pour
toujours!
Я
вернусь
навсегда!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Larue, Francisco Canaro, Marianito Mores, Ivo Pelay, Ivo Pelay
Adaptation De Jacques Larue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.