Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Χαιρετίσματα
πες
του
και
νά
'ναι
καλά
Übermittle
Grüße
und
sag,
er
soll
sich
wohlfühlen,
η
καρδιά
η
δική
μου
συγχωρεί
μια
φορά.
mein
Herz
vergibt
ein
einziges
Mal.
Δε
γυρνάω
στα
ίδια,
όχι
πια
προς
Θεού
Ich
kehre
nicht
zurück,
nein,
bei
Gott,
έχω
φύγει
σου
λέω,
τώρα
είμαι
αλλού.
ich
bin
weg,
sage
ich
dir,
jetzt
bin
ich
woanders.
Κι
αν
μετανιώσει
μετά
Und
wenn
er
es
bereut,
κι
αν
πει
ξανά
πως
με
θέλει
ακόμα
wenn
er
sagt,
er
will
mich
noch
immer,
μην
παίρνεις
στα
σοβαρά
nimm
es
nicht
ernst,
αυτά
που
λέει
τ'
ακούω
τόσα
χρόνια.
das
höre
ich
seit
Jahren.
Δεν
έχει
βάλει
μυαλό
Er
hat
keinen
Verstand,
κι
αν
θέλει
πίσω
να
'ρθώ...
und
wenn
er
will,
dass
ich
zurückkomme...
Χαιρετίσματα
πες
του
και
νά
'ναι
καλά
Übermittle
Grüße
und
sag,
er
soll
sich
wohlfühlen,
η
καρδιά
η
δική
μου
συγχωρεί
μια
φορά.
mein
Herz
vergibt
ein
einziges
Mal.
Δε
γυρνάω
στα
ίδια,
όχι
πια
προς
Θεού
Ich
kehre
nicht
zurück,
nein,
bei
Gott,
έχω
φύγει
σου
λέω,
τώρα
είμαι
αλλού.
ich
bin
weg,
sage
ich
dir,
jetzt
bin
ich
woanders.
Χαιρετίσματα
πες
του
και
νά
'ναι
καλά
Übermittle
Grüße
und
sag,
er
soll
sich
wohlfühlen,
η
καρδιά
η
δική
μου
συγχωρεί
μια
φορά.
mein
Herz
vergibt
ein
einziges
Mal.
Δε
γυρνάω
στα
ίδια,
όχι
πια
προς
Θεού
Ich
kehre
nicht
zurück,
nein,
bei
Gott,
έχω
φύγει
σου
λέω,
τώρα
είμαι
αλλού.
ich
bin
weg,
sage
ich
dir,
jetzt
bin
ich
woanders.
Δεν
υπάρχει
πια
περίπτωση
Es
gibt
keine
Chance
mehr,
ούτε
μια
στις
εκατό,
nicht
eine
unter
hundert,
έστω
ακόμα
κι
από
σύμπτωση
selbst
durch
Zufall,
να
γυρίσω
πίσω
εγώ.
dass
ich
zurückkehre.
Άστον
να
δει,
τι
πάει
να
πει
Lass
ihn
sehen,
was
es
heißt,
να
σε
τρώει
η
αγωνία,
von
Angst
gefressen
zu
werden,
αν
κλαίει
και
μελαγχολεί,
wenn
er
weint
und
schwermütig
ist,
όχι
δε
μ'
απασχολεί.
nein,
es
kümmert
mich
nicht.
Κι
αν
τον
ακούσεις
να
πει
Und
wenn
du
ihn
sagen
hörst,
πως
δεν
υπάρχουν
ευθύνες
και
λάθη,
dass
es
keine
Schuld
und
Fehler
gibt,
μην
τον
πιστεύεις
γιατί
glaube
ihm
nicht,
να
λέει
αλήθεια
ποτέ
δε
θα
μάθει.
er
wird
niemals
Wahrheit
sprechen.
Δεν
έχει
βάλει
μυαλό
Er
hat
keinen
Verstand,
κι
αν
θέλει
πίσω
να
'ρθώ...
und
wenn
er
will,
dass
ich
zurückkomme...
Χαιρετίσματα
πες
του
και
νά
'ναι
καλά
Übermittle
Grüße
und
sag,
er
soll
sich
wohlfühlen,
η
καρδιά
η
δική
μου
συγχωρεί
μια
φορά.
mein
Herz
vergibt
ein
einziges
Mal.
Δε
γυρνάω
στα
ίδια,
όχι
πια
προς
Θεού
Ich
kehre
nicht
zurück,
nein,
bei
Gott,
έχω
φύγει
σου
λέω,
τώρα
είμαι
αλλού.
ich
bin
weg,
sage
ich
dir,
jetzt
bin
ich
woanders.
Δεν
υπάρχει
πια
περίπτωση
Es
gibt
keine
Chance
mehr,
ούτε
μια
στις
εκατό,
nicht
eine
unter
hundert,
έστω
ακόμα
κι
από
σύμπτωση
selbst
durch
Zufall,
να
γυρίσω
πίσω
εγώ.
dass
ich
zurückkehre.
Άστον
να
δει,
τι
πάει
να
πει
Lass
ihn
sehen,
was
es
heißt,
να
σε
τρώει
η
αγωνία,
von
Angst
gefressen
zu
werden,
αν
κλαίει
και
μελαγχολεί,
wenn
er
weint
und
schwermütig
ist,
όχι
δε
μ'
απασχολεί.
nein,
es
kümmert
mich
nicht.
Χαιρετίσματα
πες
του
και
νά
'ναι
καλά
Übermittle
Grüße
und
sag,
er
soll
sich
wohlfühlen,
η
καρδιά
η
δική
μου
συγχωρεί
μια
φορά.
mein
Herz
vergibt
ein
einziges
Mal.
Δε
γυρνάω
στα
ίδια,
όχι
πια
προς
Θεού
Ich
kehre
nicht
zurück,
nein,
bei
Gott,
έχω
φύγει
σου
λέω,
τώρα
είμαι
αλλού.
ich
bin
weg,
sage
ich
dir,
jetzt
bin
ich
woanders.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anastasios Vougiatzis, Marios Psimopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.