Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lathos Chimeia
Falsche Chemie
Μαλώνουμε
συνέχεια,
ανίατη
ασθένεια
Wir
streiten
ständig,
eine
unheilbare
Krankheit
παράξενη
αντίδραση,
η
αγάπη
μας,
εγώ
κι
εσύ.
eine
seltsame
Reaktion,
unsere
Liebe,
ich
und
du.
Μάλλον
δεν
ταιριάζει
η
χημεία
μας,
Wahrscheinlich
passt
unsere
Chemie
nicht,
άδικα
αγαπιόμαστε
δεν
το
'χει
η
μοίρα
μας,
umsonst
lieben
wir
uns,
es
liegt
nicht
in
unserem
Schicksal,
άδικα
σου
λέω
το
κουράζουμε
umsonst,
sage
ich
dir,
strapazieren
wir
es
είναι
φανερό
μωρό
μου
δεν
ταιριάζουμε.
es
ist
offensichtlich,
mein
Schatz,
wir
passen
nicht
zusammen.
Μέρα
εσύ
νύχτα
εγώ,
Tag
bist
du,
Nacht
bin
ich,
ανάμεσα
μας
μεγάλο
κενό,
zwischen
uns
eine
große
Leere,
με
προκαλείς
σε
προκαλώ
du
provozierst
mich,
ich
provoziere
dich
απόλυτη
διαφωνία
absolute
Uneinigkeit
και
μ'
αγαπάς
και
σ'
αγαπώ
und
du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich
όσο
κι
αν
φαίνεται
ειρωνικό
so
ironisch
es
auch
erscheinen
mag
δεν
φταίς
εσύ
δε
φταίω
εγώ
Nicht
du
bist
schuld,
nicht
ich
bin
schuld
φταίει
η
λάθος
χημεία.
schuld
ist
die
falsche
Chemie.
Μαλώνουμε
τα
φτιάχνουμε
Wir
streiten,
wir
vertragen
uns
wieder
και
τίποτα
δεν
κάνουμε
und
nichts
unternehmen
wir
περίεργη
υπόθεση
eine
seltsame
Angelegenheit
η
αγάπη
μας
εγώ
κι
εσύ.
unsere
Liebe,
ich
und
du.
Μάλλον
δεν
ταιριάζει
η
χημεία
μας,
Wahrscheinlich
passt
unsere
Chemie
nicht,
άδικα
αγαπιόμαστε
δεν
το
'χει
η
μοίρα
μας
umsonst
lieben
wir
uns,
es
liegt
nicht
in
unserem
Schicksal
δεν
είναι
γραφτό
να
ηρεμήσουμε
es
ist
nicht
vorherbestimmt,
dass
wir
zur
Ruhe
kommen
λύση
να
βρεθεί
μαζί
να
προχωρήσουμε.
dass
eine
Lösung
gefunden
wird,
damit
wir
zusammen
weitermachen.
Μέρα
εσύ
νύχτα
εγώ
Tag
bist
du,
Nacht
bin
ich,
ανάμεσα
μας
μεγάλο
κενό
zwischen
uns
eine
große
Leere,
με
προκαλείς
σε
προκαλώ
du
provozierst
mich,
ich
provoziere
dich
απόλυτη
διαφωνία
absolute
Uneinigkeit
και
μ'
αγαπάς
και
σ'
αγαπώ
und
du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich
όσο
κι
αν
φαίνεται
ειρωνικό
so
ironisch
es
auch
erscheinen
mag
δεν
φταίς
εσύ
δε
φταίω
εγώ
Nicht
du
bist
schuld,
nicht
ich
bin
schuld
φταίει
η
λάθος
χημεία.
schuld
ist
die
falsche
Chemie.
Μέρα
εσύ,
νύχτα
εγώ
Tag
bist
du,
Nacht
bin
ich
και
μ'
αγαπάς
και
σ'
αγαπώ.
und
du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich.
Μάλλον
δεν
ταιριάζει
η
χημεία
μας,
Wahrscheinlich
passt
unsere
Chemie
nicht,
άδικα
αγαπιόμαστε
δεν
το
'χει
η
μοίρα
μας
umsonst
lieben
wir
uns,
es
liegt
nicht
in
unserem
Schicksal
δεν
είναι
γραφτό
να
ηρεμήσουμε
es
ist
nicht
vorherbestimmt,
dass
wir
zur
Ruhe
kommen
λύση
να
βρεθεί
μαζί
να
προχωρήσουμε.
dass
eine
Lösung
gefunden
wird,
damit
wir
zusammen
weitermachen.
Μέρα
εσύ
νύχτα
εγώ
Tag
bist
du,
Nacht
bin
ich,
ανάμεσα
μας
μεγάλο
κενό
zwischen
uns
eine
große
Leere,
με
προκαλείς
σε
προκαλώ
du
provozierst
mich,
ich
provoziere
dich
απόλυτη
διαφωνία
absolute
Uneinigkeit
και
μ'
αγαπάς
και
σ'
αγαπώ
und
du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich
όσο
κι
αν
φαίνεται
ειρωνικό
so
ironisch
es
auch
erscheinen
mag
δεν
φταίς
εσύ
δε
φταίω
εγώ
Nicht
du
bist
schuld,
nicht
ich
bin
schuld
φταίει
η
λάθος
χημεία.
schuld
ist
die
falsche
Chemie.
Μέρα
εσύ
νύχτα
εγώ
Tag
bist
du,
Nacht
bin
ich,
ανάμεσα
μας
μεγάλο
κενό
zwischen
uns
eine
große
Leere,
με
προκαλείς
σε
προκαλώ
du
provozierst
mich,
ich
provoziere
dich
απόλυτη
διαφωνία
absolute
Uneinigkeit
και
μ'
αγαπάς
και
σ'
αγαπώ
und
du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich
όσο
κι
αν
φαίνεται
ειρωνικό
so
ironisch
es
auch
erscheinen
mag
δεν
φταίς
εσύ
δε
φταίω
εγώ
Nicht
du
bist
schuld,
nicht
ich
bin
schuld
φταίει
η
λάθος
χημεία.
schuld
ist
die
falsche
Chemie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolaos Sarris, Alexandros Vourazelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.