Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes Sta Dyo Sou Matia
In Deinen Beiden Augen
Στο
δωμάτιο
σιωπή
Im
Zimmer
Stille
λες
και
είμαστε
δυο
ξένοι
als
wären
wir
zwei
Fremde
δύο
άγνωστοι
εμείς
zwei
Unbekannte,
wir
λίγο
πρίν
ερωτευμένοι
gerade
noch
verliebt
Η
καρδιά
μου
ουρανός
Mein
Herz
ein
Himmel
πάνω
απο
μια
έρημη
πόλη
über
einer
verlassenen
Stadt
που
την
ξέχασε
ο
θεός
die
Gott
vergessen
hat
και
οι
κάτοικοι
της
όλοι
und
all
ihre
Bewohner
Μες
στα
δυο
σου
μάτια,
που
αγάπησα
In
deinen
beiden
Augen,
die
ich
liebte
δε
σε
βρήκα
δε
σε
συνάντησα
habe
ich
dich
nicht
gefunden,
dich
nicht
getroffen
σ'
άδειους
δρόμους
μόνη
περπάτησα
auf
leeren
Straßen
ging
ich
allein
σ'
όλα
αυτά
που
κράτησα
δεν
ήσουν
πουθενά
in
allem,
was
ich
festhielt,
warst
du
nirgends
Μια
εικόνα
μαγική
Ein
magisches
Bild
μια
ψευδαίσθηση
θα
ήταν
eine
Illusion
wird
es
wohl
gewesen
sein
η
αγάπη
μας
αυτή
diese
unsere
Liebe
κι
όσα
καλοκαίρια
ήρθαν
und
all
die
Sommer,
die
kamen
Η
καρδιά
μου
σαν
πουλί
Mein
Herz
wie
ein
Vogel
πάνω
απο
μια
έρημη
πόλη
über
einer
verlassenen
Stadt
βλέπει
την
καταστροφή
sieht
die
Zerstörung
και
τη
μοναξιά
της
όλη
und
all
ihre
Einsamkeit
Μες
στα
δυο
σου
μάτια,
που
αγάπησα
In
deinen
beiden
Augen,
die
ich
liebte
δε
σε
βρήκα
δε
σε
συνάντησα
habe
ich
dich
nicht
gefunden,
dich
nicht
getroffen
σ'
άδειους
δρόμους
μόνη
περπάτησα
auf
leeren
Straßen
ging
ich
allein
σ'
όλα
αυτά
που
κράτησα
δεν
ήσουν
πουθενά
in
allem,
was
ich
festhielt,
warst
du
nirgends
Μες
στα
δυο
σου
μάτια,
που
αγάπησα
In
deinen
beiden
Augen,
die
ich
liebte
δε
σε
βρήκα
δε
σε
συνάντησα
habe
ich
dich
nicht
gefunden,
dich
nicht
getroffen
σ'
άδειους
δρόμους
μόνη
περπάτησα
auf
leeren
Straßen
ging
ich
allein
σ'
όλα
αυτά
που
κράτησα
δεν
ήσουν
πουθενά
in
allem,
was
ich
festhielt,
warst
du
nirgends
Στο
δωμάτιο
σιωπή
Im
Zimmer
Stille
λες
και
είμαστε
δυο
ξένοι.
als
wären
wir
zwei
Fremde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tasos Vougiatzis, Dimitris Kontopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.